Te encuentras en la páginas de Blogsperu, los resultados son los ultimos contenidos del blog. Este es un archivo temporal y puede no representar el contenido actual del mismo.

Comparte esta página:

Etiquetas: [ss501]  [hana]  [album st 01 now]  
Fecha Publicación: 2013-06-18T18:27:00.000-05:00
Hana buena balada que pertenece al primer álbum coreano de SS501, llamado S.T 01 Now, lanzado en  noviembre del 2006. Este álbum fue lanzado después de un buen tiempo de estar inactivo el grupo, esto debido a Heo Young Saeng quien presento problemas en su garganta, teniendo que ser operado, así que en espera de su total recuperación, el grupo tuvo un descanso largo, hasta que a finales del 2006 regreso a promocionar este álbum que nos recuerda que aunque ahora ya no estén juntos como grupo: TRIPLE S SERÁ UNO AHORA Y SIEMPRE.

PEDIDO CUMPLIDO JAZMIN.


Hana  - SS501.

Junan iii-ri aniii-ra-gooo, chaku molinun chingu yegi. Nado cha-ku usumi beiii-yo-na shingoun nomi tuen go-ka-taaa. Ilchin monchuuun gon-man ga-ta-tooo, kasu-mi (kasu-mi) pi-yooo. Pabo ga-ta jaaan-dedo, ja-na-do nochiii-go shib-chiii nuna-naaa wo-uwoo. 

Niga bosu i-ke, ara bosu i-keee, su-ñi dan-nu go-seee jansa iso cha-naaa. Algo in-ni mu-shiman no-yeeen, sa-sooo asun-ga moduuu (moduuu), negen oton gurin boda kando iii-rangooo.

Mula so-so i-ro ke-dooo? Orioun iri yota nungol. Kaka un-du tashi mo-ro chi-nun noye mau muran tanun-geee ie. Jon-de-nan shil-chiga ana-baaa, cho-yo-a (cho-cho-aaa) mon-dooo. Mon giri dendeee-do ne-gero un-da mion doa aaado yo-aaa wo-uwoo.

Niga bolsu i-ke, ara bolsu i-keee, su-ni dan-nu go-seee jansa iso cha-na. Jenbo keton kiotu yun-eee, ka-ku-nal bolsu obso-niii ooo uwoo.

Janaman narayo, janaman mido-chooo, nugu boda do-noool saranin narangoool. Nu-gu bo-da negasun ma-niii, norwiii acha iran-goool (my loveee). Noye mayikma sarami baro naaa-ran-goool.

Mirachin kaaa-sumi monchouuu, ke-yo na-so-naaan juuun-de-go. Iba nega nu-kiii che-wo du-nuuu, jon-yan-maaar: sa-ran-jeee.

Niga bosu i-ke, ara bosu i-keee, su-ñi dan-nu go-seee jansa iso cha-naaa. Jenbo keton kiotu yun-eee, ka-ku-nal bolsu obso-niii wooojooo.

Janaman narayo, janaman mido-chooo, nugu boda do-noool saranun narangoool. Nu-gu bo-da negasun ma-niii, norwiii acha iran-goool (my loveee). Noye mayikma sarami baro naaa-ran-goool.

Otra vez - SS501.

Siempre les digo a mis amigos “no hay mucho que hacer”. También siempre sonrió, pero ya se ha convertido en una sonrisa falsa. El corazón que parecía haberse detenido, ha latido (latido) otra vez. Aunque tal vez parezca un tonto, aun no quiero perderte.

Puedo ver, puedo entender, el lugar donde tus manos han tocado aun sigue aquí. Porque sé que cada pequeño movimiento que haces y los recuerdos que me diste, ambos pueden tocarme.

¿No entiendes? Esto hace que una persona se sienta más desafiada. Tu corazón se acerca, pero entonces se aleja otra vez. Pero parece ser que no me odias, solo es mal humor. A pesar que existe distancia, y aun si lastimara, vendrías a mí. 

Puedo ver, puedo entender, el lugar donde tus manos han tocado aun sigue aquí. Pero en los recuerdos felices no puedo ser visto a veces.

Otra vez te haré entender, otra vez te haré creer, que te entiendo más que nadie. Comparado con cualquier otra persona, mi corazón siempre dejara un lugar para ti (mi amor). Tu último hombre soy yo. 

Cada mañana, mi corazón se despertara primero para tocarte. Mi boca está cansada de decirme a mí mismo que: te amo.

Puedo ver, puedo entender, el lugar donde tus manos han tocado aun sigue aquí. Pero en los recuerdos felices no puedo ser visto a veces.

Otra vez te haré entender, otra vez te haré creer, que te entiendo más que nadie. Comparado con cualquier otra persona, mi corazón siempre dejara un lugar para ti (mi amor). Tu último hombre soy yo.
Etiquetas: [kurae nareul midja]  [jung in]  [city hall]  [okay ill believe in myself]  [bizzy]  
Fecha Publicación: 2013-06-18T17:37:00.004-05:00
Jung In y Bizzy
Okay, I'll Believe In Myself o también conocida como Kurae Nareul Midja, pertenece al ost del k-drama City Hall, este tema es interpretado por la cantante Jung In y el rapero Bizzy (nombre real Park Jun Young)  y fue elaborado por Noh Shim Young, famoso pianista y director musical en Corea. La canción es divertida y puedo decir muy positiva, habla sobre el creer en uno mismo, viviendo con confianza, y si la vida nos hace llorar, después seguir con una sonrisa, y si las cosas no salieron como las planeamos, no nos cansemos, volvamos a intentarlo sin perder la confianza en nosotros.

PEDIDO CUMPLIDO SHIRLEY.


Okay, I'll Believe In Myself - Jung In y Bizzy – City Hall.

Kura nare mi-cha, kokido muro sal-ya, ne kumi domi se-san o-rul ul-ge jayo-dooo. Kura nado du-cha, kumusu muro sal-ya, kunbusu soge ne saran el-go ti-wo ga-chaaa.

Ja-noni gucho mo-gida, a-garil su-ita, ni-a chinchoro ((yia, kechuman right).
Chakuman nomo yi-nune kuuun, totan sori janun se-san so-ge tu-liooo, na-nun tomu cho-so, modu iko san-daaa (sab-sa), jona dashi gan-daaa (gan-sa), ne nire chooo-rooon (welcome to dopiucho bon-booo, jeje). 

Rap: Kura narel mi-cha mido muro salcha midun isesan orul ulge jayo-to. Kura naro nucha usu muro sal-cha, jajaja jaaa jooo. Kure narul micha mido muro sal-cha midumi sesan orul ulge jayo-to. Kura naro nucha usu muro sal-cha, jajaja jaaa jooo.

Kura nara mi-cha, kudo muro sal-ya, ne kumi domi se-san o-rul ul-ge jayo-dooo. Kura nano nu-cha, kumusu muro sal-ya, kunbusu soge ne saran el-go ti-wo ga-chaaa.

Ku-nedo sen-ga pu-ni-da, no-dul shi-mi ma-ta ni-okse chooo-ron (yia, i don't know what to do man). Ja-kuman mi-chon gori nun-de, modu sara dilka man-sa kun-chin-chiii, to-ru-ga janchiii-e, kuña julo gan-da (gan-sa), saga daga son-da (son-da), ne nire chooo-rooon (shia, fiu churies ma the good).

Rap: Kura narel mi-cha mido muro salcha midun isesan orul ulge jayo-to. Kura naro nucha usu muro sal-cha, jajaja jaaa jooo. Kure narul micha mido muro sal-cha midumi sesan orul ulge jayo-to. Kura naro nucha usu muro sal-cha jajaja jaaa jooo.

Kura nara mi-cha (kura nara micha), kido muro sal-ya (kido muro salya), ne kumi domi se-san o-rul ul-ge jayo-dooo (don’t cry). Kura nano nu-cha (kura nano nucha), kumusu muro sal-ya (jai jai jai), kunbusu soge de saran el-go ti-wo ga-chaaa.

Rap: Fly high, bring that beat back ban-chi kewoto saran dure biye chokun solchi-ke. Saran dulwa uso gami gegi e-dou, amon soge shita linun braman kuchi-ke. Chamul ichikal sume segimio norin ki-bren di-oju banyone odun bri-ke. Na kipke ganchike, usu teka che-ilo jenboke.

Kura nara mi-cha (lalara lala) (be happy), nekido muro sal-ya (lalara lala), dumi domi se-san o-rul ul-ge jayo-dooo (yie, yie) (lalara lala). Kura nano nu-cha (lalara lala) (nu-cha), kumusu muro sal-ya (lalara lala), kunbusu soge de saran el-go ti-wo ga-chaaa (be happy everybody).

Está Bien, Creeré En Mi Misma - Jung In y Bizzy – City Hall.

Está bien, creeré en mi misma, viviré con esa confianza, incluso si la vida me hace llorar. Está bien, voy a sonreír, voy a vivir con esa sonrisa, haré florecer mi amor en ella.

El cielo es tan grande como dos puños, todo se puede cubrir, al igual que tu conciencia. Mi sueño sigue despedazándose, otra vez soy arrastrada en un mundo lleno de mentiras, he vuelto a ser absorbida, voy a olvidarme de lo vivido (vivido), pero volveré a intentarlo (intentarlo), al igual que mi futuro (bienvenida al futuro mi nena). 

Rap: Está bien, creeré en mi mismo, voy a vivir con confianza, incluso si la vida me hace llorar. Está bien, 
voy a  sonreír, viviré con esa sonrisa, jajaja jaaa jooo. Está bien, creeré en mi mismo, voy a vivir con confianza, incluso si la vida me hace llorar. Está bien, voy  a sonreír, viviré con esa sonrisa, jajaja jaaa jooo.

Está bien, creeré en mi misma, viviré con esa confianza, incluso si la vida me hace llorar. Está bien, voy a sonreír, voy a vivir con esa sonrisa, haré florecer mi amor en ella.

Otra vez estoy llena de pensamientos, llena de sospechas al igual que de avaricia (no se qué hacer hombre). Sigo balanceándome, es como si todo fuera amor, de nuevo esta realidad, solo fluye (aquí vamos), pero se acerca (de pie), al igual que mi futuro.

Rap: Está bien, creeré en mi mismo, viviré con confianza, incluso si la vida me hace llorar. Está bien, voy a  sonreír, voy a vivir con esa sonrisa, jajaja jaaa jooo. Está bien, creeré en mi mismo, viviré con confianza, incluso si la vida me hace llorar. Está bien, voy  a sonreír, voy a vivir con esa sonrisa, jajaja jaaa jooo.

Está bien, creeré en mi misma (creeré en mi misma), viviré con confianza (viviré con confianza), incluso si la vida me hace llorar (no llores). Está bien, voy a sonreír (está bien, voy a sonreír), voy a vivir con esa sonrisa (jai jai jai), haré florecer mi amor en ella.

Rap: Vuela alto, trae de nuevo ese ritmo, es un desafío ser un poco honesto con las personas. A pesar de que puedo hablar y reír con la gente, por las noches tengo miedo de sufrir pesadillas. Es cierto, tengo en cuenta esa frase mientras espero mi oportunidad, finalmente obtuve una segunda mitad. Mantener un tiempo para reír y ser feliz.

Está bien, creeré en mi misma ((lalara lala) (ser feliz), viviré con confianza (lalara lala), incluso si la vida me hace llorar (lalara lala). Está bien, voy a sonreír (lalara lala), voy a vivir con esa sonrisa (lalara lala), haré florecer mi amor en ella (hacer feliz a todo el mundo.
Etiquetas: [mr children]  [mr idol]  [summer dream]  
Fecha Publicación: 2013-06-10T23:06:00.001-05:00
Summer Dream es la canción principal de la película coreana Mr. Idol, cantado por el grupo masculino Mr. Children, este es un grupo ficticio creado para el film, conformado por Jio (actor Jay Park), Lee Yoo Jin (actor Ji Hyun Woo), Hyun (actor Jang Seo won) y Ricky (actor Kim Randy). La canción fue una adaptación de la canción “Feel your Dream” del popular grupo japonés TUBE. Junto con un ritmo alegre, animador, la letra de Summer Dream nos habla sobre la esperanza y  los desafíos para alcanzar los sueños. Algo que se adapta perfectamente con la historia de esta película, que trata sobre Oh Goo-Joo una productora musical que deja el negocio por el dolor de perder en la muerte a uno de sus cantantes. Ella retomara su carrera al encontrarse con Lee Yoo Jin, un cantante talentoso que es expulsado de la agencia más poderosa Music Star. Oh Goo-Joo junto a este chico y otros crearan la banda Mr. Children, jóvenes que solo quieren alcanzar el sueño de ser estrellas musicales. Y es ahí que vendrán los problemas, pues cuando ellos empiecen a ganar popularidad Sa Hee Moon dueño de Music Star intentara por todos los medios malograr ese éxito.

PEDIDO CUMPLIDO JAZMIN.


Summer Dream - Mr. Children - Mr. Idol.

Pudu roun chopado so-riii, ku-bodado chu-ungo noye mokso-riii, jan-bal-man, to-ta gawaaa nawa jan-ke da-lo poo-cha jurin kunku-tooon kugo su-rooo.

Pogu-nan u-paran so-riii, narul chaya chunu in-si kanmok so-riii, kunchoron tako mageee kubo da-don jen-bo ka-tooo, niga iso-naaa ut-ko i-sooo.

Summer dream yowo-niii talko man-ku melodyyy. Feel your dream, nowa-naaa iro-keee janke ga-naaa. Tero napado genchana, su-ro dodo gencha-naaa, nega i-chanaaa, yon-wo-ni jan-ke jal summer dream.

Rap: Chobin nanun piol chobion, i’m gonna shine oneday sungia gunal wije na onuldo kumul jian-e. Nanun pogi achi ana cholde monchu chiana, suchonbo suro yodo dashi iro nanu warrior (warrior, warrior). 

Tugo-un teyan chorooon, nowa napun mankun binaaa-nun biol cho-rooon, to-guman i-mulne nawa janke dalio booo-taaa, uril buru-nuuun ku-go su-rooo.

Summer dream yowo-niii talko man-ku melodyyy. Feel your dream, nowa-naaa iro-keee janke ga-naaa. Tero napado genchana, su-ro dodo gencha-naaa, nega i-chanaaa yon-wo-ni jan-ke jal summer dream.

Rap: Let's take it to the top tatunul gando sansa ge-pa, kurob-shi piol choyin bada choron kumul piol cho-pa, it's gonna be okay, ulchi malgo jinei, uri ekin kidarigo iso balgo mirei ok.

Summer dream yowon-jiii talko man-ku melodyyy. Feel your dream, nowa-naaa iro-keee janke ga-naaa. Tero napado genchana, su-ro dodo gencha-naaa, nega i-chanaaa yon-wo-ni jan-ke jal summer dreaaam, summer dreaaam.

Sueño De Verano - Mr. Children  - Mr. Idol.

Tu voz es mejor que el sonido de las suaves olas, acércate, iremos juntos hasta llegar al lugar que soñamos.

El cálido sonido del viento, una voz familiar que me encuentra, es dulce como un sueño, estoy feliz, porque estás aquí yo sonrió.

Sueño de verano por siempre en esta melodía. Siente tu sueño, tu yo vamos a ir de la mano. Está bien si duele, está bien si te caes, yo estaré aquí, por siempre nuestro sueño de verano.

Rap: Al igual que la estrella que brilla, voy a brillar un día, ese día será de victoria, me voy hacia mis sueños hoy. No renunciare, no lo dejare nunca,  incluso si me caigo miles de veces, pues soy un guerrero que se levantara de nuevo (guerrero, guerrero).

Nuestro sueño es igual que el brillante sol, como las estrellas que brillan en el cielo. Sé fuerte y corre conmigo al futuro que nos llama. 

Sueño de verano por siempre en esta melodía. Siente tu sueño, tu yo vamos a ir de la mano. Está bien si duele, está bien si te caes, yo estaré aquí, por siempre nuestro sueño de verano.

Rap: Vamos a la cima, cierra los ojos e imagina, como el océano sin final mi sueño será igual, todo estará bien, no llores se fuerte, un brillante futuro nos espera.

Sueño de verano por siempre en esta melodía. Siente tu sueño, tu yo vamos a ir de la mano. Está bien si duele, está bien si te caes, yo estaré aquí, por siempre nuestro sueño de verano, sueño de verano.
Etiquetas: [clazziquai]  [horan]  [city hall]  [uncertain love]  
Fecha Publicación: 2013-06-10T18:29:00.000-05:00
Uncertain Love es parte del ost del k-drama City  Hall, cantado conmovedoramente por Horan, que perteneció al grupo Clazziquai, esta mujer es dueña de una bella voz, todo lo que canta es hermoso, hace poco meses se unió a las filas de las casadas. 
Esta canción la recordamos en el final del capítulo 7, después de la exitosa protesta contra el corrupto alcalde de Inju hecha por Mi Rae junto con el apoyo del pueblo. Al día siguiente  ella se encuentra sentada meditando fuera de su casa, mientras pétalos de cerezos van cayendo, Jo Gook llega con un ramo de flores para Mi Rae, después de mirarse ambos muy atentamente por un rato, ella rompe el silencio con esta pregunta: “¿Por qué has venido?, y la respuesta de Jo Gook deja sin aliento a Mi Rae y de seguro a mucho de nosotros: “Porque yo te eché de menos”.  De fondo en esta primaveral escena podemos escuchar a Hora cantando Uncertain Love, o un incierto amor, eso es lo que siente Mi Rae cuando ve a Jo Gook, un amor dudoso, inseguro, no sabe que esperar, pero aun así le gusta este amor.

PEDIDO CUMPLIDO SHIRLEY.


Uncertain Love – Horan – City Hall.

I-ro-ke cho-a do-teeel kayo? Wuenchi nan pu-ra ne-yo? Jan-man-do i-ron-cho kok-so-yo, ku-de-ga tik-piol je-yo.

Sa-ran-i tu-riob chi-na na-yo, ko-ti biori onda je-to. Ku-ro-na i-sa-ran chi-ro-jio, to-gak-ko shi-pu ni-ka.

Mag-dero mul-ji-ri tishi ne-ma-mul makio ba-yo. Ja-ru-ga shi-na mion jaaa-nashi po-ril-ke sen-gi go-duuu yio.

Kiote du-miooon, senga ka-miooon, sa-ran ga-miooon, to-ya-ji an-due ko-ta-te. Sa-raaan po-nen da-miooon, to-nan da-miooon, ku-te-do sa-ran ak-ko ka-tu sa-rra, pu-ra noi sa-ran, ku-re do-i sa-ran-i ma-nun cho-o a-yooo.

Na-pu-rra sa-ran na-do nan jon-ya po-ne nun-i po-na sa-ran. Ku-to-ro kan-cho-ran guen-yi ne-ge-nun noou-li-shi an-nuuu, mo-te saaa-raaan.

Kiote du-miooon, senga ka-miooon, sa-ran ga-miooon, to-ya-ji an-due ko-ka-te. Sa-raaan po-nen da-miooon, to-nan da-miooon, ku-te-do sa-ran ak-ko ka-tu sa-rra, pu-ra non sa-ran, ku-re do-i sa-ran-i ma-nun cho-o a-yooo.

Mm m-m-m ku-re so-i sa-ran-ul ma-nen pu-cha ba-yooo.

Incierto Amor – Horan – City Hall.

¿Realmente  me he enamorado de ti? ¿Por qué siento esta angustia? Es la primera vez que me siento así, tú debes ser especial

No tengo miedo a enamorarme, aunque sé que pronto nos diremos adiós. Pero tal vez no quiero este amor, porque sé que anhelare más.

Como el agua que fluye en un río te confiare mi corazón. Y cada día que pase encontrare algo para darte.  

Cuando estas a mi lado, cuando pienso en ti, cuando mi corazón late por ti, luces como una persona que no se quedara por mucho tiempo.  Si me dejas ir, si te dejo ir, pareces una persona que amare mucho más, amor incierto,  aun así me gusta este amor.

Solo estoy amando, me estoy entregando a este amor con claridad, a este amor sincero, que no parece ser impropio, ni prohibido. Mientras caminas, si piensas, si amas a una persona que no puede ser amada.

Cuando estas a mi lado, cuando pienso en ti, cuando mi corazón late por ti, luces como una persona que no se quedara por mucho tiempo.  Si me dejas ir, si te dejo ir, pareces una persona que amare mucho más, amor incierto,  aun así me gusta este amor.

Mm m-m-m estoy atrapada en este amor incierto.
Etiquetas: [kim tae hee]  [falling]  [my princess]  [song seung hun]  [mi princesa]  [lee tzsche]  [lee san eun]  
Fecha Publicación: 2013-06-06T21:31:00.000-05:00
Falling es parte del ost del k-drama My Princess, interpretado por Lee San Eun o también conocida como Lee Tzsche. ¿De qué se trata My Princess? Es una serie cómica - romántica de 16 capítulos del año 2011. La protagonista es Lee Seol (actriz Kim Tae Hee actualmente novia del cantante Bi Rain). Ella es una chica normal, que trabaja duro para pagar sus estudios, pero su vida cambiara cuando se entera que es una princesa, bisnieta de Sunjong que fue el último emperador de la dinastía Joseon, para desenvolverse bien en su nueva vida tendrá que ser preparada. Ahí entra el protagonista Park Hae Young (actor Song Seung Hun) quien es nieto del Grupo Daehan. Hae Young hasta antes que apareciera Lee Seol iba a ser el único heredero de toda la fortuna, con la llegada de la princesa eso peligra, así que cuando le dan la misión de ser el tutor de Lee Seol, él lo ve como la oportunidad de que Lee Seol no llegue al cargo. Desde ese momento él se convierte en un tutor muy duro, totalmente impaciente, mientras que la princesa lo ve con ojos tiernos. Pero esta situación se complicara cuando Park Hae Young comenzara a sentir atracción por ella, en ese momento él tendrá que decidir entre el amor o la fortuna.

PEDIDO CUMPLIDO CLAUDIA.


Falling - Lee Sang Eun - My Princess.

Naye-geee kun saraaan aaa umion ira-go, onche-ma kodaraaan aaa sonmu rira-ko. 

Almion na-suruuu, to-apaaa o-nundeee, toapa jai su-ruuu, pijalsu ob-shiii, chonchondo pa-yo tu-meee. 
Niko dauran du-o-ke wi-e naaa aaa, nitaru tan-du nu-ma u-re naaa aaa, payo du-neee. 

Oo o-o ooo.

Ochomion nan chon-maaa aaa ocholsu ob-shi. Jachiman toli-saaa aaa ponu su-obso. 

Almion nan-su-ruuu, to-apaaa o-nundeee, toapa ja su-ruuu, pijalsu ob-shiii, chonchondo pa-yo tu-neee. 
Niko dalan du-o-ke wi-e naaa aaa, nitadu tan-du nu-ma u-re naaa aaa, payo du-neee.

Oo o-o ooo. Woouuu.

Cayendo - Lee Sang Eun - Mi Princesa.

Para mí esta persona es mi futuro, siempre es un gran regalo para mí.

Cuando más lo entiendo, más me duele el corazón, y cuanto más me duele, menos puedo evitarlo, me enamoro y caigo cada vez más y más.

Veo tus grandiosos hombros, veo tus cálidos ojos, y caigo en ellos, me estoy enamorando.

Oo o-o ooo.

Tal vez yo de verdad pueda evitarlo. Sin embargo no puedo tenerte lejos.

Cuando más lo entiendo, más me duele el corazón, y cuanto más me duele, menos puedo evitarlo, me enamoro y caigo cada vez más y más.

Veo tus grandiosos hombros, veo tus cálidos ojos, y caigo en ellos, me estoy enamorando.
Oo o-o ooo. Woouuu.
Etiquetas: [useobwa]  [city hall]  [chae dong ha]  [smile]  
Fecha Publicación: 2013-06-05T18:02:00.001-05:00
CHAE DONG HA
Useobwa o Smile, es parte del ost del kdrama City Hall, él rap lo hace Amen, y la balada es bellísimamente interpretado por Chae Dong Ha. Él perteneció al grupo SG Wannabe hasta comienzos del 2008, luego siguió con su carrera de solista la cual iba muy bien, pero Dong Ha paso por un terrible golpe en julio del 2009 cuando su manager se suicidó, desde ese momento él estuvo luchando con la depresión e insomnio, es por eso que en su álbum “Ensayo” escribió un mensaje especial donde decía: “Mi primer manager. Mi consuelo, mi amigo, y mi Hyung (hermano mayor). Me sentí como si tuviera todo en el mundo cuando te conocí por primera vez. A partir del 9 de julio del 2009, ya no estás a mi lado. Me siento como si hubiera perdido la mitad de mi corazón. Hyung, tienes que ser feliz, ¿de acuerdo?...”. Lamentablemente a Chae Dong Ha de 29 años le gano la tristeza y se suicido en mayo del 2011, privándose de lo hermoso que es vivir.  

NOTA: Recuerda que LOS PROBLEMAS VIENEN Y VAN. Es verdad que algunos parecen muy abrumadores, al menos por ahora. Pero sé paciente. Las cosas cambian, por lo general para bien. Algunas veces, la solución llegara de un modo totalmente inesperado, en otras descubrirás formas de lidiar con la situación que no se te habían ocurrido antes. En fin, la cuestión es que LOS PROBLEMAS NO SON ETERNOS, Y CON TODO ES HERMOSO VIVIR.

PEDIDO CUMPLIDO SHIRLEY.


Useobwa - Smile - Chae Dong Ha - City Hall.

Esal gadu neri ja-nureee, nunbu shinbi churo-ta ka-wa chu-looo, ige saaa-ran in-gol aaal-gesooo. Ne nune misul al-ge jechuuu, komau saran niga kiote i-sooo, jenbo kaaal suga isooo.

Piga omion juuu-sen tuego, ooo-dume piii-chi duelke, kotache chimion urin saran ki-o-keee.

U-so-bo, saran inal kidari cha-na, sesan inal maga son-de-dooo, nun muri na-do kasun nopado, no janamion chun bunje. U-so-ba, saran inal purugo isooo, sulpumi nal maba-dooo, jun-yada ja-nin tuni chanaaa, nol janamion bien chana, nol saran-jeee.

Memune norul segio nu-kooo, komao saran no-rul chi-kil-keee, niga jenbo kalsu ik-keee.

Piga omion juuu-sen tuego, ooo-dume piii-chi duelke, kotache chimion urin saran ki-o-keee.

U-so-bo, saran inal kidari cha-na, sesan inal maga son-de-dooo, nun muri na-do kasun nopado, no janamion chun bunje. U-so-ba, saran inal purugo isooo, sulpumi nal maba-dooo, jun-yada ja-nin tuni chanaaa, nol janamion bien chana, nol saran-jeee.

Rap: Oh, isaran kunde tona iso una cha-se monchoro nemoso endorphin nel makes me high nomen kikoran chonte no doubt. Na saran mul molas ain depu depun dubo dude saran newaso nepabo dichoron nega wana kioto neko para nekioku kumon kumo tin-ko-a aikata tere tetere nolme chupu teda-ka.

Sa-ran-je, imadi marin mion ju-sul-keee, jindun naldooo ichi-maaa, noru ijenu sunsul suiso, ijanado kenchana. Sa-ran-je, iman madi manan ki-o-keee, tashi teo nan-dedooo, ima nega norel saran i-ta-miooon, nupu ningol yaksoke, nol sa-ran-jeee.

Useobwa - Smile - Chae Dong Ha - City Hall.

De un cielo lleno de luz solar, llegaste a mí iluminada por una luz deslumbrante, sé que esto es amor. La única que me ayudo a ver la sonrisa en mis ojos, agradezco que seas tú, la persona que está a mi lado, ya puedo ser feliz.

Cuando llueva seré tu paraguas, cuando este oscuro seré tu luz, cuando estés cansada recuerda nuestro amor.

Sonrió, el amor me espera, aun si el mundo entero este contra mí, incluso también llore y mi corazón duela, mientras te tenga a ti es suficiente. Sonrió, el amor me llama, aunque la tristeza se cruce en mi camino, no lo enfrentare solo, estamos los dos, si estas a mi lado estaré bien, te amo.

Grabare tu imagen en mis ojos, protegeré este agradecido amor como a ti, para que tú puedas ser feliz. 

Cuando llueva seré tu paraguas, cuando este oscuro seré tu luz, cuando estés cansada recuerda nuestro amor.

Sonrió, el amor me espera, aun si el mundo entero este contra mí, incluso también llore y mi corazón duela, mientras te tenga a ti es suficiente. Sonrió, el amor me llama, aunque la tristeza se cruce en mi camino, no lo enfrentare solo, estamos los dos, si estas a mi lado estaré bien, te amo.

Rap: Oh, el amor es adictivo, pero no venenoso, no tóxico, una endorfina que fluye por mi cuerpo que siempre me hace volar. No conocía mi amor hacia ti, es por eso que sé que eres para mí, no hay duda. No, como un tonto no pude ver este amor que se escondía detrás de mis miedos. Lo que quiero, lo que busco y con lo que sueño, todas esas cosas las tengo, porque eres mi todo, todo lo que tengo.

Te amo, sonreiré ante esas palabras, aunque haya momentos difíciles, seré capaz de respirar gracias a ti, eso hará que todo esté bien. Te amo, solo necesita recordar esas palabras, incluso si vuelvo a nacer y me enamoro de nuevo, te prometo que solo seria de ti, te amo.
Etiquetas: [love revolution]  [cnblue]  
Fecha Publicación: 2013-06-03T22:03:00.000-05:00
Love revolution pertenece al mini álbum Bluetory, que se lanzo en Enero del 2010 con el que debuto en Corea el grupo CNBLUE, aunque esta canción ya la habían sacado en inglés para el primer mini álbum que lanzaron en Japón llamado Now or Never en agosto del 2009. Como el título lo dice, es toda una revolución del amor, un cambio radical o inmediato que se da por amor, él chico proclama a todos que ya no puede más ante esa llamada de corazón, ya no puede vivir sin esa chica, es su vitamina para vivir, por su Julieta ira hasta el fin del mundo, pues la necesita ¡ya! en su vida y por siempre. 

PEDIDO CUMPLIDO JUDITH.


Love Revolution – CNBLUE.

Saran-e mesechi nal puruchi, nakido bundo ekian-ki kande mamu del-yi. Neyopu nu-ulte, neyope chan-dute, nosio korun nu-nite, i want you in my life. 

Nol jiagan ne norrue, ne chulie, dalko meton no-uma so-ri meil tuline. Tu-nu ninal bol-te, ta-komio usul-te, ne shincha in-modu stop. 

I want youuu in my life (nai saran no-ege), ne salmu san-so gotun nooo (modungol balchike). I want youuu in my life (noe jeyu yepa-ne), noye nowa janke sunshi gopaaa (chochade so-dute). Indul pungi-cha michoron sankume, a-pu-te no-ma pun-ga-tu. Youuu in my life (nol chaka na-chulte), yonwoni no-man saran-eee, forever. 

Januri chun-sonmuuu, none pomuuul, ochin nobake moru nuno bane pabo. None sujo chunsa, no obshi mosara, norul yolte anto nale, i want you in my life. 

Januri chunsomuuul chonsaga chunbomuuul, chubo padun no-e ke-pachil lamane somuuu. Nan noe so-un-su nan nomanu so-unsu, chiguke kayi kale start! 

I want youuu in my life (nai saran no-ege), unturu ma-ma ne sa-raaan (modungol balchike). I want youuu in my life (noe jeyu yepa-ne), norel nowa janke goko shipooo (chochade so-dute). Indupun konsa choron ñeee punude, ne-pu nema-nan ko-shi-pun. Youuu in my life (nol chaka na-chulte), nomanu saran-eee.

Odil tagun timonke i-taaa-mion, chulte chudre anchi anu-gou, saran-e chongiro nari ru-miooo. Dodin dorire radona, uuu-we chakul koyaaa.

One, two, three, four! 

I want youuu in my life, nigono ki-su je-boleee. I want youuu in my life, nemamu ara yugiru pa-reee. Indul pungi-cha michoron sankume, a-pu-te no-ma pun-ga-tu. Youuu in my life (nol chaka na-chulte), yonwoni no-man saran-eee.

Do you know?

Revolución Del Amor – CNBLUE.

Un mensaje de amor me está llamando, tu dulce aroma despierta mi corazón. Cuando estas junto a mí, cuando estas entre mis brazos, cuando siento tu respiración, así yo te quiero en mi vida.

Mi corazón solo es para ti, mi Julieta, escuchando tu dulce voz cada día. Cuando tus ojos me ven, cuando me sonríes, mi corazón simplemente se detiene.

Te quiero a ti en mi vida, eres como el aire para vivir. Te quiero a ti en mi vida, quiero respirar junto a ti cada día. Eres como la vitamina que necesito tomar cada día, eres como el abrazo de una madre cuando estoy enfermo. Tú en mi vida, yo te amare por siempre.

Eres un regalo del cielo, tú eres mi tesoro, soy un tonto que no sabe de nada más que no seas tú. Eres mi ángel guardián, no puedo vivir sin ti, nunca te dejare, pues yo te quiero en mi vida.

Eres un regalo lleno de bendición, fui bendecido para dedicarte todo mi ser. Seré como el agua que necesitas para beber, iré hasta el fin del mundo por ti ¡ya!

Te quiero a ti en mi vida, tratemos de alcanzar nuestros sueños de amor. Te quiero a ti en mi vida, quiero estar contigo por siempre. Tienes todo el encanto de un ángel, que me protege cuando estoy en peligro. Tú en mi vida, siempre te amare.

Siempre que tú estés a mi lado, no habrá razón para rendirme, me revives con la electricidad de tu amor. Aunque parezca tarde, iré en busca de mis sueños.

¡Uno, dos, tres, cuatro!

Te quiero a ti en mi vida, eres como el aire en mi vida. Te quiero a ti en mi vida, quiero respirar contigo todos los días. Eres como la vitamina que necesito tomar cada día, eres como el abrazo de una madre cuando estoy enfermo. Tú en mi vida, yo te amare por siempre.

¿Lo sabías?
Etiquetas: [i love you againd and againd]  [park sang woo]  [loving loving you]  [city hall]  [kim sun ah]  [cha seung won]  
Fecha Publicación: 2013-06-03T20:50:00.001-05:00
Loving, loving you también conocida como I love you againd and Again, pertenece al ost del kdrama City Hall, esta canción es interpretada por Park Sang Woo, conocido por cantar “Song For A Fool” para el drama juvenil You're Beautiful. City Hall se empezó a emitir en abril del 2008, con 20 episodios, la historia cómica romántica tiene como tema de fondo la política en Corea, específicamente en la pequeña ciudad de Inju (no existe en ese país). Allí llega Jo Gook (actor Cha Seung Won) un inteligente
y ambicioso funcionario gubernamental, que tiene como meta convertirse en presidente de Corea, pero todos esos sueños de grandeza cambiaran al conocer a Shin Mi Rae (actriz Kim Sun Ah, ¿la recuerdan?...Sí es Kim Sam Soon) un mujer humilde,
trabajadora, muy preocupada por la ciudad y su gente, que por cosas del destino se convierte en alcalde de Inju. Ambos empezaran a trabajar juntos, y eso traerá como consecuencia las peleas por diferencias sociales como personales, aunque eso cambiara con la llegada del amor.

PEDIDO CUMPLIDO SHIRLEY.


Loving, Loving You - I Love You Again and Again - Park Sang Woo - City Hall.

Saran ako it-naaa ba-yooo, kuteman po-i-ñiii ka-jio, jaru choin nemo reso-kuuul jemego ji-nun-gooo, kuteee ni-kaaa. Saran ako it-naaa ba-yooo, chipchan ikuuu-tel mooo-ru-chooo, odieso mul jol-ja tun-chiii kuteman tojo la-yooo, moruchi mañiii-ge saaa-ran ingo-chooo.

Kude obsumio naaa-do taaa-ra jeeen-bo ke-cho mi-sol chi-oyooo, kumol kununa ichoron mana, kudega choun goliooo. Kude sulpun piooo-chon booo-el temion nan ja-nu-ri mo-nocho ne-riooo, jiron ne-man mo-ruuu-chooo.

Amon domal an-jeee chi-maaan, saran anda mo-teee chi-paaa, nun tumion ku-deee-man po-i-gooo nunka ma-do po-yo-yooo, moruchi mañiii-ge saaa-ran ingo-chooo.

Kude obsumio naaa-do taaa-ra jeeen-bo ke-cho mi-sol chi-oyooo, kumol kununa ichoron mana, kudega choun goliooo. Kude sulpun piooo-chon booo-el temion nan ja-nu-ri mo-nocho ne-riooo, jiron ne-man mo-ruuu-chooo.

Nan gelde bakeee-nun mo-lasooo (jo jo jo) ku-de chaaa-dun sooo-chi sedo su-mul chu-gio-yooo, sarran ulo chi-ka ko-bi-naaa.

Kude janaman kooo-ul chooo-ron maaa-ra janun, nun mon-pa boraaa. 

Soricho dotu chimooo-tel saran jan-ko sara kan-nitaaa, jokshi kude saran nola narul tona galkoman gataaa. Saaa-ran jaaa-go, saaa-ran ja-go, kudel sa-ran ago salkob ni-da, jiron ne-man mo-ruuu-chooo.

Ochik ku-teee sa-ran jaaab-ni-taaa.

Amándote, Amándote – Te Amo Una Y Otra Vez - Park Sang Woo - City Hall.

Creo que estoy enamorado, porque solo puedo verte a ti, tú apareces en mi cabeza todos los días. Creo que estoy enamorado, y aunque mi corazón todavía no se da cuenta, este en donde este y haga lo que haga aparecen pensamientos sobre ti, no lo sé, pero esto es amor.

Cuando ríes yo también soy feliz y empiezo a sonreír, como un niño perdido en sus sueños, te adoro con todo mi corazón. Cuando te veo con el rostro triste el mundo se desmorona a mí alrededor, tú no conoces mis sentimientos por ti. 

Aunque nunca lo he dicho, aunque no se decir “te amo”, cuando abro los ojos solo te veo a ti y aun cuando los cierro sigo viéndote, no lo sé, pero esto es amor.

Cuando ríes yo también soy feliz y empiezo a sonreír, como un niño perdido en sus sueños, te adoro con todo mi corazón. Cuando te veo con el rostro triste el mundo se desmorona a mí alrededor, tú no conoces mis sentimientos por ti.

Yo no lo sabía, pero hasta un pequeño movimiento tuyo agita mi respiración, tengo miedo de perder este amor.

Soy un tonto ciego de amor, como si fuera un espejo que solo puede reflejarte solo te sigo a ti.

Vivo abrazando este amor que no puedes escuchar, debido a que tengo miedo de que te asustes y me dejes. Amándote, amándote, viviré toda mi vida amándote, tú no conoces mis sentimientos por ti.

Te amo solo a ti.
Etiquetas: [oppa oppa]  [donghae]  [oppa has arrived]  [eunhyuk]  [super junior]  
Fecha Publicación: 2013-05-31T21:01:00.000-05:00
Oppa Has Arrived (título en coreano) o también conocida como Oppa Oppa (título en japonés), es cantado por el duo Eunhyuk y Donghae integrantes del grupo Super Junior, quienes grabaron un single de dos canciones lanzado en diciembre del 2011 en coreano y formo parte de su concierto “Super Show 4”. Más adelante en abril del 2012 lanzaron la versión en japonés, y tuvo gran éxito en poquito tiempo. La letra de Oppa Oppa es simple pero muy contagiosa, el ritmo tipo disco es súper alegre, te invita a bailar. 

PEDIDO CUMPLIDO AQUILES.


Oppa Has Arrived (oppa oppa) - Donghae y Eunhyuk - Super Junior (versión coreana).

Ah, ah, jadu set!  Welcome to the Super show! (uu u-u-le) Let's go~! My name is DongHae! Let's party tonight! Auuu. Super show!

Kude mame turu chi-lo (chilo), ego woncho yocha killer, oncho sota, chua tada sota, chua taga ja-rio gua kosho bo-la. Bame chamo chage michi doro kaman duchi anao (miau), narel malde senga kachi mara kudo daga da-chin-dao (wo). 

Asa, pilba daso banse doro talil-kaaao? Du-dulne mandero banse burul yirul-kaaao? Jey, won't you take me to (uo uo), funky town? I'm international nol baby one, two, three, let's go! 

Ne-iya tota jamion dawecho: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), ipuni dulta moyoran dota: Oppa, oppa! 

Iri chori ipun innun gose kasa, jalaaa! Yori chori tani mionso shawty shawty, jalaaa! “Oppa, oppa” rrago tapulo na-kukche choki oppa. Chibe kachi marago jachi mana bodun iye oppa. 

Asa, kibun cho-ta olkeso talil-kaooo? Du-dulne mandero banse burul yirul-kaaao? Jey, won't you take me to (uo uo), funky town? I'm international nol baby one, two, three, let's go!

Ne-iya tota jamion dawecho: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), ipuni dulta moyoran dota: Oppa, oppa!

Ne-iya tota jamion dawecho: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), ipuni dulta moyoran dota: Oppa, oppa!

Uo uo. One, two, three, breaking down auuu! Uo uo, sa, sa, o-ba. Uo uo oooyeee.

Ne-iya tota jamion dawecho: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), ipuni dulta moyoran dota: Oppa, oppa!

Ne-iya tota jamion dawecho: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), ipuni dulta moyoran dota: Oppa, oppa!

Oppa oppa uo uo. Oppa oppa sa sa, oba. Uo uo Superstar, uo uo, oppa oppa.


Oppa Oppa - Donghae y Eunhyuk - Super Junior (versión japonesa).

Ah, ah, jadu set!  Welcome to the Super show! (uu u-u-le) Let's go~! My name is DongHae! Let's party tonight! Auuu. Super show!

Yureru ja-jato burning, nige kire nai kiss, ora toudai, tore kara toudai, duko made da-te ike soka. Nemu rena i-yo-ru na-en-te moso kilala(miau),  tome rare nai yoku boni jacha mecha kilalao (wo).

Asa, sousa sousa kibun moi ishi, Turoto ikin shikari kudo kou-kaaao. Jey! koko a-mo (uo uo),  funky town. I’m international nol baby, one, two, three, let's go!

Sake unde kure yosa: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), seka giga jayi keru tota:  Oppa, oppa!

Iri chori ipun innun gose kasa, jalaaa! Yori chori tani mionso shawty shawty, jalaaa! “Oppa, oppa” rrago tapulo na-kukche choki oppa. Chibe kachi marago jachi mana bodun iye oppa.

Achi kuchi juchi jisen nopara maki, jalaaa! Are kore era peru shawty shawty, jalaaa! “Oppa, ohppa”dou natate ore dekeiga oppa. Ishin dolta isho ido dai laita yajou dai oppa.

Asa, lecha mecha kibon mori ishi? Toroto ikin shikari kudo kou-kaaao? Jey, koko a-mo (uo uo),  funky town? I’m international nol baby one, two, three, let's go!

Sake unde kure yosa: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), yume maiii deja yikeru tota:  Oppa, oppa!

Sake unde kure yosa: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), seka giga jayi keru tota:  Oppa, oppa!

Uo uo. One, two, three, breaking down auuu! Uo uo, sa, sa, o-ba. Uo uo oooyeee.

Sake unde kure yosa: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), yume maiii deja yikeru tota:  Oppa, oppa!

Sake unde kure yosa: Oppa, oppa! (jey). Sokio Lon Ne Nuyo Pa-ri: Oppa, oppa! I'm so cool, i'm so cool, party like a superstar (superstar), seka giga jayi keru tota:  Oppa, oppa!

Oppa oppa uo uo. Oppa oppa sa sa, oba. Uo uo Superstar, uo uo, oppa oppa.

Oppa Has Llegado – Oppa Oppa - Donghae y Eunhyuk - Super Junior.

Ah, ah, ¡uno, dos, tres! ¡Bienvenidos al Súper Show! ¡Vamos! ¡Mi nombre es DongHae! ¡Esta noche vamos a festejar! ¡Súper Show!

Puedo encender tu corazón, yo soy el original asesino de mujeres, puedo seducirte, asi que te hare escribir y borrar, escribir y borrar mensajes de texto. No te dejare sola, así que no podrás dormir esta noche, no me detengas o te harás daño.

Así es, me siento bien, ¿salimos esta noche? ¿Quién es la dueña del corazón con el que me divertiré esta noche? Oye ¿no me llevaras a la ciudad de la diversión? Soy internacional nena ¡uno, dos, tres, vamos!

Una vez más grita: Oppa, oppa! Tokio, Londres, New York, Paris: Oppa, oppa! Soy genial, soy genial, la fiesta es como de una súper estrella, reuniendo a bellezas gritando: Oppa, oppa!

A cualquier lugar que miro hay bellezas, ¡hola! Aquí y alla chica guapa, chica guapa, chica guapa, ¡hola! Todas me llaman “Ohppa, ohppa”, soy un ohppa internacional. No digan que me vaya a casa porque yo soy el oppa de todas.

Así es, me siento bien, ¿salimos esta noche? ¿Quién es la dueña del corazón con el que me divertiré esta noche? Oye ¿no me llevaras a la ciudad de la diversión? Soy internacional nena ¡uno, dos, tres, vamos!

Una vez más grita: Oppa, oppa! Tokio, Londres, New York, Paris: Oppa, oppa! Soy genial, soy genial, la fiesta es como de una súper estrella, reuniendo a bellezas gritando: Oppa, oppa!

Una vez más grita: Oppa, oppa! Tokio, Londres, New York, Paris: Oppa, oppa! Soy genial, soy genial, la fiesta es como de una súper estrella, reuniendo a bellezas gritando: Oppa, oppa!

¡Uno, dos, tres, rómpelo!

Una vez más grita: Oppa, oppa! Tokio, Londres, New York, Paris: Oppa, oppa! Soy genial, soy genial, la fiesta es como de una súper estrella, reuniendo a bellezas gritando: Oppa, oppa!

Una vez más grita: Oppa, oppa! Tokio, Londres, New York, Paris: Oppa, oppa! Soy genial, soy genial, la fiesta es como de una súper estrella, reuniendo a bellezas gritando: Oppa, oppa!

Oppa oppa….
Etiquetas: [soledad]  [sola]  [lonely]  [2ne1]  
Fecha Publicación: 2013-05-30T10:04:00.000-05:00
Hola amigos, después de una semana obligatoria de ausencia debido a enfermedad, esta vez la mía, empiezo este día dejándoles Lonely, que pertenece al segundo mini álbum de 2NE1 lanzado en julio del 2011, ya en setiembre del mismo año sacaron la versión en japonés. El grupo lo conforma cuatro chicas llamadas Dara, Bom, CL y Minzy, quienes debutaron oficialmente en mayo del 2009 bajo la compañía YG Entertainment. El nombre 2NE1 significa “La Nueva Evolución del Siglo 21” (NE, New Evolution), y son consideradas como “las hermanas menores de Big Bang”, pues junto a ellos lanzaron la canción Lollipop para una línea de móviles que resulto todo un éxito.

Lonely, es una canción que rápidamente me atrapo, la letra nos habla de una chica que siente la soledad a pesar de estar con su novio, y debido a eso decide terminar la relación. Aunque no sea nuestro caso, y sea la edad que tengamos, pienso que esta canción puede aplicar también a esas temporadas (por la razón que sea) que nos hemos sentido solos aunque estemos rodeados de mucha gente… ¿te ha pasado? A mi sí, y si bien una corta temporada de sentir soledad no es mala, si ese tiempo ya es muy largo te animo a buscar ayuda y ayudarte tu mismo a salir de esa caparazón.


Lonely - 2NE1 (versión coreana).

Chigun nega ja-nun ye-gi, nora puge achi mo-laaa, amana chuk-toron miwo ja-ge de-ko-yaaan. Nega yechon gachi antado ni-ma, modu tuni maru a-niyaaa, nado pionde borin nega na-solkin man-je-e-eee. 

Nomu chaka non-neee, non kudero inde-o, i don't know, i don't know, nega we-i-ron nun-yiii? 
Utoro saran e-nun-de non yogi i-nu ne-o, i don't know, iyenal che-ko shi-paaa. 

Baby i'm sorry, nowa isoto lonely, saran jagin nega pu-cho kan-gopa, i-ron mon-na nayon soje. I'm sorry, ige nowa-na story, saran iran negen kua-ba jango-pua. Ni guio-te, isodo baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely. Baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely. Baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely. Baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely e-e. 

Niga yemotan ge-ania, nega isa an-goyaaa, imi oreyon butonan chunbi jen-naba, i-bio-ruuul. Choma chare yugo shipo nun-le, apil saran apeso unweee? iroke jan-abchi chaga yi-go we-ro un-yi. 

Lomu chaka non-neee, non kudero inde-ooo, i don't know, i don't know, nega we-jiii-ron nun-yiii?  Ketoro saran e-nun-de non yogi i-nu ne-ooo, i don't know, iyenal che-ko shi-paaa.

Baby i'm sorry, nowa isoto lonely, saran jagin nega pu-cho kan-gopa, i-ron mon-na nayon soje. I'm sorry, ige nowa-na story, saran iran negen kua-ba jango-pua. Ni guio-te, isodo baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely. Baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely. Baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely. Baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely.

Cuz i'm just another girl, ibami wero won-na, jo-nun giandil su-obsooo, good bye. Cuz i'm just another girl, no-mu-na wero-wooo, chigun i-giote, i-sodo baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, baby i'm so lonely, lonely, lonely, lonely, lonely e-e.

Sola - 2NE1.

Las palabras que estoy diciendo ahora, no sé si te harán daño, probablemente harán que me odies para siempre. Tú diciendo que no soy igual a lo que solía ser, no es del todo incorrecto, con este cambio en mi soy una extraña incluso para mí misma. 

Eres demasiado bueno, esa es tu forma de ser pero, no sé, no sé, ¿por qué soy así? Estábamos tan enamorados y sigues aquí a mi lado pero, no sé, ahora quiero encontrarme a mí misma.

Nene lo siento, incluso cuando estoy contigo me siento sola, debo de ser incapaz cuando se trata de amor, por favor perdona a esta horrible persona que soy. Lo siento, esta es nuestra historia, no debo ser digna de esta cosa llamada amor. A pesar de que estoy a tu lado, nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola. Nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola. Nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola. Nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola.

Tú no hiciste nada malo, yo soy la extraña, parece que ya estaba preparada desde hace tiempo para… nuestra separación. Realmente quería ser buena contigo, ¿por qué cuando estoy frente al amor me siento tan abrumada? Cada vez más pequeña e infinitamente sola.

Eres demasiado bueno, esa es tu forma de ser pero, no sé, no sé, ¿por qué soy así? Estábamos tan enamorados y sigues aquí a mi lado pero, no sé, ahora quiero encontrarme a mí misma.

Nene lo siento, incluso cuando estoy contigo me siento sola, debo de ser incapaz cuando se trata de amor, por favor perdona a esta horrible persona que soy. Lo siento, esta es nuestra historia, no debo ser digna de esta cosa llamada amor. A pesar de que estoy a tu lado, nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola. Nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola. Nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola. Nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola.

Porque soy solo otra chica, esta noche es tan solitaria, no puedo soportarlo más, adiós. Porque soy solo otra chica, estoy tan sola, a pesar de que ahora estoy a tu lado, nene estoy sola, sola, sola, sola, sola, nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola, nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola, nene estoy tan sola, sola, sola, sola, sola.
Etiquetas: [super junior]  [sexy free and single]  
Fecha Publicación: 2013-05-22T18:38:00.000-05:00
Sexy free and single, es la canción y el nombre del sexto álbum coreano del grupo Super Junior, fue lanzado en Julio del 2012. La canción es sencilla pero con una melodía muy adictiva. Gano el primer lugar en importantes rankings musicales, como Hanteo Chart, Hot Tracks, etc., la versión en japonés de la canción salió en agosto del 2012.  Su letra nos cuenta la historia del hombre que consigue, con mucho trabajo y empeño llegar a la fama y atrapar el corazón de sus fans. ¿Te suena conocida la historia?... Sí, se parece al de los Super junior.

PEDIDO CUMPLIDO AQUILES.


Sexy Free And Single - Super Junior (versión coreana).

Every single day i try, chonmal koida wa-sooo. We get closer to a good time, shigon duru say goodbye, oh. 

Sexy, free and single, iche chunbido waelo. Sexy, free and single i’m ready too bingo. 

Jey, nugu nashib sarigan nungo chemi obcho-naaa. Chon-do no-ke, se-ge laralaralala. Wie sopa kiondo nencha kaketa ke-tue nen-gooo. Chon-do bo-tio, botio larararara.

De sarama, sarama naldo midocho. Nan tuidio wake up su-mion wiro. Kinshi rione taki jua chokna da-wacho. Ichen upgrade onta ge-ro na-ga oh. 

Sumi chage dalio wamo chige kunne gude have a good time, onul manku party time. Kasumi yodon chinun sunni rulma pa-iyenun have a good time, nuga kudel ma-kenaaa? Oh. 

Sexy, free and single, i’m ready too, bingo. Sexy, free and single i’m ready too, bingo oh. Yokshi purian juan yure maso, kon-ne yimalgo aaa. Yokshi purian juan nuru keto wan-pado bingo aaa oh. 

Mugo tago, musob tago pogi ayi ne-maaao. I-ye buto-ga chincha nananana. Dukuna janbo chunta kioko ponun go-puuun. We fail, we lose, to win, turo wojayi mara. 

Ne sarama, sarama nando kan-echo. Yeah! Tutio uri time for romance. Tomo chinku mulyi anje dona raga geso. Ta-shi, upgrade, chikioba makioba. 

Nanyo yonde dan-echi nun gorl. Sexy, sexy, sexy. Ikochi sesan ulmachu jan-che (too hot). Chubi tue cha-ma a-nungol. Sexy, sexy, (ye) sexy. Yogin teto won-de bian suman-kun, have fun.

Three, two, one, go!

Sumi chage talio wamo chige kunne gude have a good time, onul manku party time. Kasumi yodon chinun sunni rulma pa-iyenun have a good time, kuga kudel no-kenaaa? Oh.

Sexy, free and single lancho gencha nanya aaa . Sexy, free and single, lancho te-tana nanya aaa ou. Yokshi purian juan yure maso kon-ne yimalgo aaa. Yokshi purian juan nuru keto wan-bado bingo aaa oh.

I sesan kuteso tu-janbon sumu to-likooo (ta ta ta ta taaa). Nal chikio yun-saran soyun manmi tue melgan yi-keee, ki-te je-to choa. Let’s go! 

Sexy, free and single i’m ready too bingo aaa. Sexy, free and single i’m ready too bingo jo yeee.

Sumi chage talio wamo chige kunne gude have a good time, onul manku party time (oh party time). Kasumi yodon chinun sunni rulma pa-iyenun have a good time, nuga kudel ma-kenaaa? Oh.

Sexy, free and single i’m ready too bingo.

Sexy Libre Y Solo - Super Junior.

Cada día lo intento, realmente lo voy a lograr. Nos acercamos a un buen tiempo, digamos adiós a los tiempos difíciles.

Sexy, libre y soltero, ahora la preparación esta completa. Sexy, libre y soltero, también estoy listo bingo.

Hey, no es divertido si todos te pueden alcanzar con facilidad. Llega un poco más alto, más fuerte laralaralala. Mira arriba, solo amanecerá para el que resista. Aguanta, aguanta un poco más larararara.

Yo, yo creo más en mi. Al final yo me levantare por encima de mis sueños. Me he vuelto más profundo, después de la larga dificultad. Ahora voy para la siguiente etapa.

Corre hasta quedar sin aliento, en un día como hoy hay que festejar. Prueba el sabor de la victoria que sacude tu corazón, ahora diviértete, ¿quién te detendrá?

Sexy, libre y soltero, también estoy listo, bingo. Sexy, libre y soltero, también estoy listo, bingo. Incluso cuando tus posibilidades son malas, no tengas miedo. Incluso cuando las posibilidades malas parecen no tener fin, bingo.

No te rindas diciendo que es pesado, que da miedo. Esa es la realidad de ahora en adelante nananana. Es algo que todos debemos experimentar alguna vez en la vida. Fallamos, perdemos, para ganar, así que no te asustes.

Yo, yo me he vuelto más fuerte. ¡Sí! Finalmente es nuestro tiempo de romance. Otra vez voy a volar por mis sueños. Otro escalón, déjame a mi solo, observarme.

Me estoy volviendo cada vez más atrevido. Sexy, sexy, sexy. Mientras enfrento a un mundo duro (también ardiente). Algo que solo el que está preparado lo entiende. Sexy, sexy, sexy. Tanto como las posibilidades sin fin, diviértete.

Tres, dos, uno, ¡vamos!

Corre hasta quedar sin aliento, en un día como hoy hay que festejar (festejar). Prueba el sabor de la victoria que sacude tu corazón, ahora diviértete, ¿quién te detendrá?

Sexy, libre y soltero, yo soy un hombre increíble. Sexy, libre y soltero, tú eres un hombre increíble. Incluso cuando tus posibilidades son malas, no tengas miedo. Incluso cuando las posibilidades malas parecen no tener fin, bingo.

Al final de este mundo, trato de recuperar mi aliento. Valoro la confianza de la gente que me ha seguido, así que esperen y verán. ¡Vamos!

Sexy, libre y soltero, también estoy listo, bingo. Sexy, libre y soltero, también estoy listo, bingo.

Corre hasta quedar sin aliento, diviértete, en un día como hoy hay que festejar. Prueba el sabor de la victoria que sacude tu corazón, ahora diviértete, ¿quién te detendrá?

Sexy, libre y soltero, también estoy listo, bingo.
Etiquetas: [eun ji]  [all for you]  [seo in guk]  [answer 1997]  
Fecha Publicación: 2013-05-20T20:34:00.001-05:00
Answer 1997  o también conocida como Respond 1997, es una serie coreana que no he visto, pero gracias a la canción de hoy y a los comentarios, sé que me arrepentiré sino la veo, dicen que es el mejor k-drama del 2012, la historia se centra en el reencuentro en el 2012 de 6 amigos quienes empezaran a revivir memorias del año 97, su época de preparatoria. La canción All For You, es una sencilla pero bellísima canción que pertenece a este drama, interpretado por los protagonistas: Seo In Guk cantante y actor, gano en el concurso Superstar K (parecido a American Idol), y Eun Ji, ella pertenece al grupo A Pink. Debido a los sentimientos que transmite esta pareja en la serie y en la canción, en los premios K-Drama Star Awards y Korea Drama Awards 2012 ganaron por mejor pareja, también en los premios K-Drama Star Awards y Melon Music Awards 2012 ganaron por esta romántica canción, así que por todo eso más que recomendada para verla, ¿no lo creen? 

PEDIDO CUMPLIDO MILA.


All For You - Seo In Guk y Eun Ji - K-drama Answer 1997.

Jaaa, uyeee aaa. All for you.

Balsomio chu-che chonjuado obnun-no, olma jumo-na ñesen iriran gol-a nunchi? Nonchido obshi shikanun yakuman dulo ga-gooo, oo.
Nan niyon budaaa kochon suron ma-me, muyak choncha cha-gan noye kolmo gogi e-so, senga-chiii mota usunmio juan ginun norul basooo.

Sashirun maria, namani komi neso, nege amugoto jeyusu ob-nungol, ayu ma-ni mocharato kachin kodo soto, jiii-ron narado bada chu-le?

Norul wijeso, nomanul wi-je-so, nasesan modun golta ango yuyin mooo-ta chi-ma, nan noe geman icheya sojal-geee, goshu rorul wijan nega due-ke.
Is only for you, just wanna be for you, non kuroke chi-gun mosub kuderon jeee giote i-sumion-deee. Lan dashi teyo naaa-dooo, yowoni noman bara bol-keee aa uuuaaa jaa.

Non moru chiman, chokumun jindu roso, nege jo-ulinun sarami na-inchiii? Kugon ne-ga anira-to, ta-run nukura-to, i-chen kuron maun bo-ri-le ee, o-aaa.

Norul wijeso, nomanul wi-je-so, nasesan modun golta ango yuyin mooo-ta chi-ma, nan noe geman icheya sojal-geee, goshu rorul wijan nega due-ke.
Is only for you, just wanna be for you, non kuroke chi-gun mosub kuderon jeee giote i-sumion-dueee. Lan dashi teyo naaa-dooo, yowoni noman bara bol-keee.

(Love) ne cha-gun manso-guuul. (Oh love) ne jian giro cheun-leee. Kusoge yon-woni ka-cha paaa-rin de-dooo, nan jenbo kasu ito-rooo, no-rul wi-e-sooo.

Norul wijeso, nomarul wi-je-so, nasesan modun golda angio yuyin mooo-ta chi-ma, nan noe geman icheya sojal-geee, goshu rorul wijan nega due-ke.
Is only for you, just wanna be for you, non kuroke chi-gun mosub kuderon eee giote i-sumion-dueee. Lan dashi teyo naaa-dooo, yowoni noman bara bol-keee.

Todo Por Ti - Seo In Guk y Eun Ji - K-drama Answer 1997.

Jaaa, uyeee aaa. Todo por ti.

No has llamado durante varios días, ¿sabes que mi cumpleaños se acerca? Pero el tiempo sigue avanzando sin ninguna preocupación.
Porque estaba más preocupada que molesta, fui a la entrada de tu calle sin pensarlo, no pensé que te vería pero me recibiste con una gran sonrisa. 

En realidad, estaba muy preocupado por esto, porque no podía hacer nada por ti, a pesar de que me falta demasiado y no tengo mucho, ¿podrías aún aceptarme?

Para ti, solo para ti, puede que no sea capaz de darte todo el mundo, pero ahora te lo prometo solo a ti, seré solo para ti.
Es solo para ti, solo quiero ser para ti, solo tienes que estar a mi lado como hasta ahora. Incluso si naciera de nuevo, quiero verte solo a ti por siempre.

No lo sabes, pero es un poco difícil para mí, ¿soy la persona adecuada para ti? Incluso si yo no lo soy, y es otra persona, quiero tirar lejos este sentimiento ahora.

Para ti, solo para ti, puede que no sea capaz de darte todo el mundo, pero ahora te lo prometo solo a ti, seré solo para ti.
Es solo para ti, solo quiero ser para ti, solo tienes que estar a mi lado como hasta ahora. Incluso si naciera de nuevo, quiero verte solo a ti por siempre.

(Amor) en mi pequeño corazón. (Oh amor) quiero llenarme de tu esencia. Así que si soy atrapado dentro eternamente, seré feliz, solo para ti.

Para ti, solo para ti, puede que no sea capaz de darte todo el mundo, pero ahora te lo prometo solo a ti, seré solo para ti.
Es solo para ti, solo quiero ser para ti, solo tienes que estar a mi lado como hasta ahora. Incluso si naciera de nuevo, quiero verte solo a ti por siempre.
Etiquetas: [bonamana]  [miinah]  [super junior]  
Fecha Publicación: 2013-05-16T22:50:00.000-05:00
Hola, después de muchos días aparezco, sinceramente en estos momentos estoy haciendo un gran esfuerzo pues el cansancio me quiere vencer, y es que estos días han sido muy agitados, de idas al hospital para sacar citas para mi papá, lo vacunaron y me vacunaron a mí, he estado haciendo varios trámites para él y eso me deja cada día muy agotada, pero quería dejarles aunque sea una cancioncita, espero les guste, en especial a AQUILES y DIANA
Y gracias a todos ustedes mis amigos del blog por seguirme y tener paciencia para esperar sus pedidos.

La canción de hoy es Miinah o Bonamana pertenece al cuarto álbum de Super Junior, este fue lanzado en Mayo del 2010. ¿Qué significa Miinah? Es mujer hermosa ¿Y bonamana? Significa “si miras o no miras, da igual”, y es que en esta canción de ritmo rápido los chicos confiesan su amor a una chica hermosa, que ni los mira, pero ellos igual siguen declarando sus sentimientos de una manera muy pegadiza. En el MV podemos apreciar la coreografía ágil y  perfectamente sincronizada de estos chicos, la impresión que me dio, fue como si super junior estuviera haciendo su último buen esfuerzo para recibir la atención de la Miinah.



Bonamana – Miinah - Super Junior.

Nal baraba tan tarata tan tarata tan tarata tada tarapa. Tan tarata tan tarata tan tarata tada tarapa

No neke meke eke meke, nomu yepun mina. Ne micho tako maljeton nan mika, chota mina. Nugachon necho my baby, to my baby nega yogi itago maria, sa, kidarinda maria.

Baby, you turn it up now.

Non gata puta kata puta malyon etan mina. Ni mamul kacho tamion kunña nanun salmi winner (wina). Isesan e-ichiran, ichiran, i-inna yarul tara, oi, nagatun no maria.

Yemare say yolbo chigun mian nomo kanda, usu, kusu, kusu. Kuñoron ganyo kuto kota, pichu, pichu, pichu. Nara moto kaika oto-ke kapiñu moñu nueke? Shimin girl girl girl.

Bounce to you, bounce to you, nege sumu nol, jiage chapi sudo obsul manku tigo iningol. Break it down, to you down, to you nege sumi-no, nol gachi motan damion mon-chu koranda (nol baraba).

Pol kameika, Pol kameika, pol kameika, naga tunancha. Pon chamache, pon chamache, pon chamache toraso bato. Pou kopato, pou kopato, pou kopato, nabake obta. Po namana, po namana, po namana. 

Baby, you turn it up now

Mou seka, seka, saka, saka norul wijan sonmul?. O michi keta senga maneto chowa jalni mosub.

Listen girl, choaje. Baby girl, saranje, namani norul wijan nanya. Yuyo-pa norul jiagan gobe. 

Nema mese eman kunchi malgo chepal keto, keto, keto. Jinorio chondo mena nalbuje kiti, kiti, kiti. Nal noto kero goata karago? Gunño mañi-ne chonbu-in gerl, gerl, gerl.

Bounce to you, bounce to you, nege sumu nol, jiage chapi sudo obsul manku tigo iningol. Break it down, to you down, to you nege sumi-no, nol gachi motan damion mon-chu koranda (nol baraba).

Pol kameika, Pol kameika, pol kameika, naga tunancha. Pon chamache, pon chamache, pon chamache, toraso bato. Pou kopato, pou kopato, pou kopato, nabake obta. Po namana, po namana, po namana nabake obta (obta, obta, obta, obta).

Nan guto michin koña (korobe). Popol jalbo tekoña (narabe). Domochan geso tuño made melgo tange-kin. O chencha michil koya (korobe). Nugachon malio paba (narabe). Iroke jindul koran dolgu gemareso yachi.

True, true, negan chonun galko shi-obso. Nege macho boringol non chara chandiii. How to keep loving you? Nega chincha nege charake idero-na sokio chu-chi imaaa.

Kida rinda mina. Hope you'll step, to me step, to me. Saran anda mina. Bring it sign, to me sign, to me. Jajajajajajajaja jaja. Kuñoga imi-na parabol chunbi date ison na-pou.

Bounce to you, bounce to you, nege sumu nol, jiage chapi sudo obsul manku tigo iningol. Break it down, to you down, to you nege sumi-no, nol gachi motan damion mon-chu koranda (nol baraba).

Pol kameika, Pol kameika, pol kameika, naga tunancha. Pon chamache, pon chamache, pon chamache, toraso bato. Pou kopato, pou kopato, pou kopato, nabake obta. Po namana, po namana, po namana nabake obta (obta, obta, obta, obta).

Si Miras O No Miras, Da Igual - Mujer Hermosa - Super Junior.

Mírame tan tarata tan tarata tan tarata tada tarapa. Tan tarata tan tarata tan tarata tada tarapa.
Sabes o no sabes, sabes o no sabes, que eres muy hermosa mujer. Así me llamen loco todavía me gustas, hermosa mujer. 

Que alguien le diga a mi nena, a mi nena, que estoy aquí, esperándola.

Nena, decídete ya.

No hablas sin rodeos ni directamente, nunca dices sí o no, hablame hermosa mujer. Si tengo tu corazón seré un ganador en esta vida. Lo más lógico en este mundo, lo más lógico, es que sigas a un tipo valiente, tan valiente como yo.

Un refrán dice que si intentas diez veces podrás lograr las cosas, quizás, quizás, quizás. Ella es una enemiga difícil, ni siquiera cede un poco, poco, poco. ¿Qué voy hacer, qué voy hacer? Mi único interés es esa chica, chica, chica.

Va por ti, va por ti, mi corazón está llendo por ti,  late tan rápido que no lo puedo detener. Se derrumba por ti, cae por ti, mi corazón se detendrá por ti sino logra alcanzarte (mírame).

Miraras o no, miraras o no, miraras o no a un tipo como yo. Pretendiendo no darte cuenta, pretendiendo no darte cuenta, pretendiendo no darte cuenta, volteas y miras. Miras y miras, miras y miras otra vez, estoy solo yo. Obviamente, obviamente, obviamente.

Nena, decídete ya. 

¿Qué debería comprar, comprar, comprar como regalo para ti? Oh enloquezco pensando en cómo hacerte feliz.

Escucha mujer, me gustas. Nena, te amo, soy el hombre indicado para ti. Por favor escucha mi confesión.

Dile a mi corazón que deje de preocuparse, y por favor dame una señal, señal, señal. Con esta cantidad de esfuerzo podría salvar a la humanidad y ser admirado, admirado, admirado. ¿Qué quieres que haga, qué quieres que haga? Lo eres todo para mí chica, chica, chica.

Va por ti, va por ti, mi corazón está llendo por ti,  late tan rápido que no lo puedo detener. Se derrumba por ti, cae por ti, mi corazón se detendrá por ti sino logra alcanzarte (mírame).

Miraras o no, miraras o no, miraras o no a un tipo como yo. Pretendiendo no darte cuenta, pretendiendo no darte cuenta, pretendiendo no darte cuenta, volteas y miras. Miras y miras, miras y miras otra vez, estoy solo yo. Obviamente, obviamente, obviamente yo soy el indicado.

Finalmente voy a volverme loco. Creo que voy a explotar. No puedo soportar más su tira y afloja. De verdad me voy a enloquecer. Que alguien me detenga. Tendrían que haberme dicho que esto sería difícil.

Es verdad, verdad, mis emociones no tienen dónde ir. Tú sabes muy bien que yo solo me fijo en ti. ¿Cómo seguir amándote? Voy a ser realmente bueno para ti, no me dejes así de desecho.

Estoy esperando por ti mujer hermosa. Esperando que estés a mi lado, a mi lado. Te amo mujer hermosa. Dame una seña, una señal, una señal. Jajajajajajajaja jaja. Supongo que ya está lista para fijarse en mí.

Va por ti, va por ti, mi corazón está llendo por ti,  late tan rápido que no lo puedo detener. Se derrumba por ti, cae por ti, mi corazón se detendrá por ti sino logra alcanzarte (mírame).

Miraras o no, miraras o no, miraras o no a un tipo como yo. Pretendiendo no darte cuenta, pretendiendo no darte cuenta, pretendiendo no darte cuenta, volteas y miras. Miras y miras, miras y miras otra vez, estoy solo yo. Obviamente, obviamente, obviamente soy yo el indicado.
Etiquetas: [mblaq]  [mona lisa]  
Fecha Publicación: 2013-05-09T19:16:00.000-05:00
MBLAQ, son cinco chicos coreanos SeungHo, Mir , Lee Joon , G.O, Thunder, ellos fueron formados y son representados por mi cantante favorito Bi Rain bajo su discográfica J.Tune Camp. Para Julio del 2011 sacan su segundo mini álbum llamado Mona Lisa, donde incluyen una canción con el mismo nombre, que es la que les dejo hoy, es una mezcla de música española con electrónica. Me llamo la atención que en noviembre del 2012 MBLAQ se presento en Viña del Mar, Chile, donde deleitaron a sus seguidores con Mona Lisa,  y G.O sorprendió a la audiencia al cantar la cuarta estrofa en español. La versión en japonés salió en marzo del 2013.

PEDIDO CUMPLIDO AQUILES.


Mona Lisa – MBLAQ (Versión coreana).

Leggo everybody on the left. Everybody on the right. Everybody, everybody. E-everybody in the house, say: lalalala, je, lalalala, je, lalalala, ye. 

Baby Say: ye, ye, ye, yes. Don't Say: no, no, no no. Nunu kesu obso lega yesuga obteto to to to. Ironyo chon-ya, nare pawe odil-pa. Bulodo amuteda bobnuno mona licha yogi noi chaliya naltona chima. 

I Know, i know, i know, i knooow. 

Saran-e, saran-e, saran andaaa. Seyan botatu igoke wonan-daaa. Non kayil suobnu monari daka ta-sooo, turio-wooo. 

Nege aaa-ñon iran mara dima. Kuron nun-pi chiro nege mara dima. Baby say yes, baby say yes. Monari daka-sun gochon olja-gooo, jey.

Ooo ooo, uuu. Ooo ooo, uuu. Oh baby say yes (o o o), baby say yes (o o o). Nan mona niso-so pa-ra bogo iso. 

You never know niga nei yochaga duel-chi. Nanyo yuto norul paraboge due-chi. Amumal obshi opiuyo nande pu-sumiooon (umion), nonmoro chigo wi-sooo.

I Know, i know, i know, i knooow. 

Saran-e, saran-e, saran andaaa. Iroke soricho pulo bondaaa. Non kayil suobnu monari daka ta-sooo, turio-juooo.

Nege aaa-ñon iran mara dima. Kuron nun-pi chiro nege mara dima. Baby say yes, baby say yes. Monari daka-sun gochon olja-gooo, jey. 

Ooo ooo, uuu. Ooo ooo, uuu. Oh baby say yes (o o o), baby say yes (o o o). Nan mona niso-so pa-ra bogo iso.

Nol manya su-nun job-chimaaan. Nol kaya su-nun job-chiman, nol wonjeee, jeee, jeee, aaa.

Everybody on the left. Everybody on the right. Everybody, everybody. E-everybody in the house. Say: lalalala, oh lalalala, oh lalalala.

Nege aaa-ñon iran mara yima. Kuron nun-pi chiro nege mara chima. Baby say yes (say yes), baby say yes. Monari yaka-tun gochon olja-kooo (pioyon urakooo). 

Ooo ooo, uuu. Ooo ooo, uuu. Oh baby say yes (o o o), baby say yes (o o o). Nan mona niso-so pa-ra bogo iso.

Mona Lisa – MBLAQ.

Todo el mundo a la izquierda. Todo el mundo a la derecha. Todo el mundo, todo el mundo. Todo el mundo en casa, dice: lalalala, je, lalalala, je, lalalala, ye.

Nena di: si, si, si, si. No digas: no, no, no. No puedo dejar de verte aunque sé que no puedo tenerte. Por primera vez mírame, mira hacia donde yo estoy. Eres como una Mona Lisa sin ninguna respuesta, este es tu lugar, no me dejes.

Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.

Te amo, te amo, te amo. Te deseo con más pasión que el sol. Pero tengo miedo de que seas como la Mona Lisa, que no puedo tener.

No me digas adiós. No me hables con ese tipo de mirada. Nena di que sí, nena di que sí. Pones la misma expresión que la Mona Lisa.

Ooo ooo, uuu. Ooo ooo, uuu. Oh nena di que sí (o o o), nena di que sí (o o o). Me quedo impresionado mirándote.

Nunca supiste que podrías llegar a ser mía. Que podría terminar  mirándote otra vez. Ni una sola palabra, en tu rostro sin expresión, estas riendo mientras te alejas mi.

Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.

Te amo, te amo, te amo. Con este grito te llamo a ti. Pero tengo miedo de que seas como la Mona Lisa, que no puedo tener.

No me digas adiós. No me hables con ese tipo de mirada. Nena di que sí, nena di que sí. Pones la misma expresión que la Mona Lisa.

Ooo ooo, uuu. Ooo ooo, uuu. Oh nena di que sí (o o o), nena di que sí (o o o). Te estoy mirando aturdidamente.

No puedo tocarte. No puedo tenerte, pero te quiero, quiero, quiero.

Todo el mundo a la izquierda. Todo el mundo a la derecha. Todo el mundo, todo el mundo. Todo el mundo en casa, dice: lalalala, oh lalalala, oh lalalala.

No me digas adiós. No me hables con ese tipo de mirada. Nena di que sí, nena di que sí. Pones la misma expresión que la Mona Lisa.

Ooo ooo, uuu. Ooo ooo, uuu. Oh nena di que sí (o o o), nena di que sí (o o o). Me quedo impresionado mirándote.
Etiquetas: [beast]  [b2st]  [midnight]  
Fecha Publicación: 2013-05-09T10:25:00.005-05:00
Midnight, pertenece al sexto mini álbum del grupo BEAST (o B2ST) llamado Midnight Sun, lanzado en julio del 2012, la canción fue escrita por Junhyung (integrante del grupo), Choi Kyu-sung y Shinsadong Tiger. Unos meses después, en octubre del 2012 fue lanzada la versión japonesa de esta canción. El MV fue grabado en Nueva York, la canción es una mezcla de balada con música electrónica, y la letra nos habla del final de una relación junto a la tristeza que se siente al llegar la medianoche. 

PEDIDO CUMPLIDO MISAKI.


Midnight – BEAST (B2ST) - Versión Coreana.

Nananananana nananananana. I wanna sleep tonight  in the midnight, midnight, midnight.

Kuteno noton gayo? kakumun naru senga kanyo ginayo? Kin-ba-me, ishi nunul ganko, kudel senga kago chandulchi motagooo, ku-re-gooo. 
Jiogun yurari jineo kude jobnu jan-ni, ashiwo chini ugu-te jo-ren guna-ri-jooo. Keso mudio chigecho choncho micho chigecho, onyen gaaa-nu ku-de-gaaa. 

Chami ochi anun-ban, so sad tonight kudewa jon-ki esu obne ribaaa, in the midnight a a midnight, a-ni sengage chonmotu midnight aaa. 
Ashi chacha oni paaaon so sad tonight, kudega obshi dashi manne nibaaa in the midnight a a midnight a ni-ga obshi chamotu midnight, midnight. 

Nananananana nananananana. I wanna sleep tonight  in the mindnight, midnight, midnight.

Rap: Yungama tade nesai botado paruke nacha chawa-ta tonaga borin saran danshin (danshin) you can’t do this to me. Chunbu jada chunbu neke kumancho mera nara puge neke mire nira nirume bamun kunna shana (kan nashana). 

Chayi ñañe gira shi-ago shi-chi machima, nega gude mani yoa ja-ki ena ba-yooo, keso senga nagecho dogo riwo chigecho, shigan ni-chi nal-surooo. 

Chami ochi anun-ban, so sad tonight kudewa jon-ki esu obne ribaaa, in the midnight a a midnight a-ni sengage chonmotu midnight aaa. 
Ashi chacha oni paaaon so sad tonight, kudega obshi dashi manne nibaaa in the midnight a a midnight a ni-ga obshi chamotu midnight, midnight.

Rap: Chogi bancha kinun little star nalwiro weyura, kide kokana obshi suro chinu nonu shoba. Shobi bancha ginun little star nawiro echura, kide kokana obshi siro chinu. 

Piore nunpa kiyori chuna, chogun shiptala yoka nunipa, jachiman nan-yo chonina chonmo irunba wo wo wa-pa. 

Gashi chacha oni paaaon, so sad tonight, kudega obshi dashi manne nibaaa, in the midnight a a midnight a ni-ga obshi chamotu midnight, midnight.

Nananananana nananananana. I wanna sleep tonight  in the mindnight, midnight, midnight.

Medianoche – BEAST (B2ST) – Versión Coreana.

Nananananana nananananana. Yo quiero dormir esta noche en la medianoche, medianoche, medianoche.

¿Cómo estás? ¿Piensas en mi alguna vez? En esta larga noche, cierro mis ojos otra vez, pienso en ti, no puedo dormir, eso es lo que estoy haciendo.
Esta es una noche especialmente larga, esta noche sin ti, estoy lamentando ese día que te deje ir. Continuamente en silencio y olvidando poco a poco, esto es lo que un día será.

Esta noche no puedo dormir, en esta noche tan triste no puedo estar contigo, en la medianoche, a la medianoche, en esta medianoche no puedo dormir, en mis recuerdos estas tu.
Esta noche en la que me encuentro otra vez, esta noche tan triste, esta noche saludo una vez más sin ti, en la medianoche, a la medianoche, esta medianoche no puedo dormir sin ti.

Nananananana nananananana. Yo quiero dormir esta noche en la medianoche, medianoche, medianoche.

Rap: Tú me encontraste más rápido que el tiempo que tome en parpadear, el amor me dejo, querida no puedes hacerme esto a mí. Basta, basta, deja de hacerme daño, esta noche que llamo patética parece nunca terminar.

A pesar de que yo no quiero traer historias pasadas, pero que realmente me gustaban, anhelo continuamente recordarlas poco a poco, cuando más transcurra el tiempo.

Esta noche no puedo caer en un sueño, esta noche tan triste no puedo dedicarme a ti, en la medianoche, a la medianoche, esta medianoche no puedo dormir, con mis recuerdos de ti.
Esta noche en la que me encuentro otra vez, esta noche tan triste, esta noche saludo una vez más sin ti, en la medianoche, a la medianoche, esta medianoche no puedo dormir sin ti.

Rap: Esa pequeña estrella brillando arriba me confortara, esta noche es la noche donde todo se derrumba sin ningún otro lugar para descansar. Esa pequeña estrella brillando arriba me confortara, colapso sin ningún lugar para descansar.

La noche en la que cuento las estrellas, la noche que lentamente se transforma porque está cambiando de estación, sin embargo esta noche es la noche en la que parece que todavía no puedo dormir.

Esta noche en la que me encuentro otra vez, una noche muy triste, esta noche saludo una vez más sin ti, en la medianoche, a medianoche, esta noche no podre dormir sin ti.

Nananananana nananananana. Yo quiero dormir esta noche en la medianoche, medianoche, medianoche.
Etiquetas: [evol]  [we are a bit different]  
Fecha Publicación: 2013-05-09T09:07:00.000-05:00
EVOL, fue anunciado por la agencia Stardom Entertainment como un grupo de cinco chicas, conformado por Say, Jucy, J-Da, Yull y Hayana.  ¿Y por qué EVOL? Significa varias cosas: uno, es un acrónimo (palabra formada por las iniciales) para Effective Voice Of Lady, que expresa el talento que tienen en sus voces estas señoritas. Dos, significa “Evol-ución”, lo que nos anuncia la imagen, carácter y música innovadora que nos traen. Tres, es la palabra Love invertida (evol – love), con eso expresan el deseo de dar y recibir mucho amor de todos los que las sigan. EVOL hizo su debut en agosto del 2012 con su mini álbum “Let Me Explode”, la canción y MV promocional fue la canción We Are A Bit Different, donde nos muestran la confianza y fuerza electrizante con la que vienen, lo que las hace diferentes del resto.

PEDIDO CUMPLIDO LESLY.


We Are A Bit Different – EVOL.

New brand, now start. Nooo (aja) the way that you dance and move. Legendary star on represents Evol, E.V.O.L. It’s been a long time coming, go.

Run it down, down, chunbi de-so ready to go. Oh ye ta-ta kamo lady. Gogiso stop, i music tara oragooo.Oh ye do-po tan lady.

No-wa-na itero the same dance floor. Nu-kioba kutero the same dance floor. Get on the floor (yeah), get on the floor (yeah). Noka chimi sindusi sori-chooo (just dance).

Aaaa aaaa (bra). Yeeee eeee (ah ye). Uuuu uuuu (au). O-nu panse doro, dance floor move it now. Aaaa aaaa (dance floor move it now). Yeeee eeee (dance floor move it now). Uuuu uuuu (dance floor, ye). Mon-chulsu obchana, dance floor move it now.

E (i).V (vi).O (or).L (el). Let's go party. Yogiru ba-ta look at me now, put your hands up. E (i).V (vi).O (or).L (el). ¿Nomoldo ba-re? Yogiru ba-ta look at me now, keep your head up.

Run it down, down, dasi jan-bon ready to go. Oh ye wa-kun kamo lady. DJ don’t stop the music, noru boyo-chooo. Oh ye, wak-si kamo lady.

No-wa-na itero the same dance floor. Nu-kioba kutero the same dance floor. Get on the floor (yeah), get on the floor (yeah). Noka chimi sindusi chu-multooo (just dance).

Aaaa aaaa (bra). Yeeee eeee (ah ye). Uuuu uuuu (au). O-nu panse doro, dance floor move it now. Uuu (dance floor move it now), uuu (dance floor move it now), uuu (dance floor, ye). Mon-chulsu obchana, dance floor move it now.

Se-san-i nola, u-rin yondala, ke-so-ke o-la, ba-bo-yo yuke. We got (flow), solyi kebua (boy), we can glow like (pearls), we bout the get it on.

Yeah, this synergy, nan speaker nalio boril dynamite, shinshan suri turo tamio tarena. Bultanun ban pan-se nuda bocha-ke (jio). Moduda (jey) ula ora-gou leggo, unchike move, shake that bu bune momi tikou-wa. Talime palko rumi mukou kiro tinoban, nane diku kayo (me-irul yalio).

Aaaa aaaa (bra). Yeeee eeee (ah ye). Uuuu uuuu (au). O-nu panse doro, dance floor move it now. Uuu (dance floor move it now), uuu (dance floor move it now), uuu (dance floor, ye). Mon-chulsu obchana, dance floor move it now.

Somos Un Poco Diferentes – EVOL.

Nueva marca, ahora comienza. Nooo (aja) la forma en que se baila y se mueve. Estrellas legendarias presenta a EVOL, E.V.O.L. Ha sido un largo rato que viene, vamos.

Llévalo hacia abajo, abajo, estoy lista para ir. Oh si, tu señorita difícil. Detente ahí, sigue la música. Oh si, tu estirada señorita.

Tú y yo justo así en la misma pista de baile. Siéntelo justo así en la misma pista de baile. Entra a la pista (si), entra a la pista (si). Grita como si los dos estuviéramos locos (solo baila).

Aaaa aaaa (bra). Yeeee eeee (ah sí). Uuuu uuuu (au). Toda la noche en la pista de baile, muévete ahora. Aaaa aaa (en la pista de baile muévete ahora). Yeeee eeee (en la pista de baile muévete ahora). Uuuu uuuu (en la pista de baile, si). No puedo parar en la pista de baile, muévete ahora.

E.V.O.L. Vamos a la fiesta. Todos miren hacia aquí, mírame ahora, levanta tus manos. E.V.O.L. ¿Qué más quieres? Todos miren hacia aquí, mírame ahora, mantén la cabeza arriba.

Llévalo hacia abajo, abajo, una vez más estoy lista para ir. Oh si, señorita sexy. DJ no pares la música, muéstrate para mí. Oh si, segura señorita.

Tú y yo justo así en la misma pista de baile. Siéntelo justo así en la misma pista de baile. Entra a la pista (si), entra a la pista (si). Grita como si los dos estuviéramos locos (solo baila).

Aaaa aaaa (bra). Yeeee eeee (ah sí). Uuuu uuuu (au). Toda la noche en la pista de baile, muévete ahora. Uuuu uuuu (en la pista de baile muévete ahora), uuuu uuuu (en la pista de baile muévete ahora), uuuu uuuu (en la pista de baile, si). No puedo parar en la pista de baile, muévete ahora.

El mundo se sorprende, somos un poco diferentes, sigue mirándonos te sorprenderemos. Tenemos el (flow), se honesto (chico), podemos brillar como las (perlas), combatimos para seguir adelante.

Si, esta energía, soy la dinamita que hará explotar este altavoz, si escuchas el sonido de tu corazón levántate. Vamos a jugar en esta noche ardiente. Todos (hey) vengan aquí, muévete, muévete, sacude ese bu, mi cuerpo está caliente. Las huellas de luna son más fuerte y la noche se alarga, espero por el mañana (espero todos los días).

Aaaa aaaa (bra). Yeeee eeee (ah sí). Uuuu uuuu (au). Toda la noche en la pista de baile, muévete ahora. Uuuu uuuu (en la pista de baile muévete ahora), uuuu uuuu (en la pista de baile muévete ahora), uuuu uuuu (en la pista de baile, si). No puedo parar en la pista de baile, muévete ahora.
Etiquetas: [hey you]  [cnblue]  [album ear fun]  
Fecha Publicación: 2013-05-04T21:58:00.000-05:00
Hey You pertenece al tercer mini-álbum del grupo CNBLUE llamado "EAR FUN", lanzado en marzo del 2012, la canción fue escrita por Han Seong Ho y compuesta por Kim Do Hoon y Lee Sang Ho y  estuvo en el primer lugar de distintos portales de música como melón, Mnet y Olle Music.  Hey you la describiría como un rock moderno, nada pesado. La letra habla sobre decir adiós a un amor que todavía no se puede olvidar, pero el ritmo no es nada triste, es todo lo contrario, es muy contagioso, tanto que la puedes disfrutar cuando estas aburrido o cansado por la rutina, te divertirá, te hará cantar (a todo pulmón) y bailar (como loco). 

PEDIDO CUMPLIDO ELIZABETH.


Hey You – CNBLUE.

I wanna come back, beautiful day. 

(Ju) Na joncha michi toro, (ju) manul michi toro, (gu) no saran ago saran-a, kuge chalmo shira mion.  Ani-yaaa, ani-yaaa, igon chonmal ani-ya-a. Tutu turutu love again. 

Mejil, me-il tumo tubo koro-pa, turio tongoru koro-pa. Once again, back again, darling, darling, darling, darling. Jar-jaru, monday, tuesday, better day, tousu kora-gooo, biroje boyiman negen-no puña. 

Goodbye darling, hey you. Oh my darling, hey you. Chugun mankun saran-e, chebal nege tora wacho, saran a-nikaaa, noman a-nikaaa aa. Tashi ando-ma, love forever. 

Turuduru durutu wa-pa.  Turuduru durutu nou nou. Once again, back again, beautiful, beautiful, beautiful, one day. Turuduru durutu wa-pa. Turuduru durutu nou nou. Sa-ran a-nuna toma chima. 

(U) Na joncha pabo choron, (u) nonagan babo choron, (u) no saran ago saran-a, nega chikio won-naba. 

Kara-gou, kara-gou, nonun i-bioro mara-ko-ou. Tutu turutu love again.

Jonu tonan tubo tubo puloba, janke doto nore puloba. Once again, back again, darling, darling, darling, darling. Banse monday, tuesday, better day, taiyul kora-gooo, mebon tachimedo negen-no puña.

Goodbye darling. Hey you, oh my darling, hey you. Chugun mankun saran-e, chebal nege tora wacho, saran a-nikaaa, noman a-nikaaa aa. Tashi ando-ma, love forever.

Turuduru durutu wa-pa.  Turuduru durutu nou nou. Once again, back again, beautiful, beautiful, beautiful one day. Turuduru durutu wa-pa. Turuduru durutu nou nou. Sa-ran a-nuna, toma chima.

Go-go good bye darling ah. Oh oh oh my darling you. Yeah, yeah, yeah, i ready now. 

Apu-daaa cha-naaa, na-ande da-cha-naaa. Say: uwooo uwooo, say: no no no no no no, tell me why? Hey you. 

Goodbye darling. Hey you, oh my darling, hey you. Ne saran inol won-je, nege sumi noman wone. Jimo keto-naaa, kuriun la-laaajaaao, tedo una ga-le, love together.

Turuduru durutu wa-pa.  Turuduru durutu nou nou. Once again, back again, beautiful, beautiful, beautiful, one day. Turuduru durutu wa-pa. Turuduru durutu nou nou. Sa-ran a-nuna, toma chima.

Hey Tu – CNBLUE.

Quiero volver, hermoso día.

Solo estoy enloqueciendo, enloquezco más y más, amándote, como si amarte fuera mi pecado. No lo es, no lo es, realmente no lo es. Tutu turutu el amor otra vez.

Cada día, cada día trato de que me mires, camino por las calles con algo de timidez. Una vez más, regresa de nuevo, cariño, cariño, cariño, cariño. Día tras día, lunes, martes, mejora el día, voy a sonreírte de nuevo, trato de resignarme, pero para mí tú eres la única.

Adiós cariño, hey tú. Oh mi cariño, hey tú. Te amo hasta morir, por favor regresa a mí, porque te amo, porque solo sé de ti. Una vez más, se mi amor por siempre.

Turuduru durutu wa-pa.  Turuduru durutu no no. Una vez más, regresa de nuevo, hermosa, hermosa, hermosa, algún día. Turuduru durutu wa-pa. Turuduru durutu no no. No me dejes de amor te lo pido.

Solo como un tonto, como si me gustara ser el tonto, amándote, amándote, parece que te cansaste de eso.
Vete ya, vete ya, tú te despides de mí. Tutu turutu el amor otra vez.

Ahora poco a poco vuelvo a cantar de nuevo, canto aquella canción que escuchábamos juntos. Una vez más, regresa de nuevo, cariño, cariño, cariño, cariño. Te estoy diciendo lunes, martes, mejora el día, te olvidare por completo, lo intento una y otra vez, pero para mí tu eres la única.

Adiós cariño, hey tú. Oh mi cariño, hey tú. Te amo hasta morir, por favor regresa a mí, porque te amo, porque solo sé de ti. Una vez más, se mi amor por siempre.

Turuduru durutu wa-pa.  Turuduru durutu no no. Una vez más, regresa de nuevo, hermosa, hermosa, hermosa, algún día. Turuduru durutu wa-pa. Turuduru durutu no no. No me dejes de amor te lo pido.

Adiós, adiós, adiós, cariño. Oh oh mi cariño tu. Sí, sí, sí, oh listos ya.

Esto es tan dañino, ya no parezco yo. Dices: uwooo uwooo, dices: no no no no no no, ¿dime por qué? Hey tu.

Adiós cariño, hey tú. Oh mi cariño, hey tú. Mi amor, te quiero a ti, mi corazón solo te quiere a ti. Los días en que fuimos felices, los días que extraño, regresaré a ti, amor juntos.

Turuduru durutu wa-pa.  Turuduru durutu no no. Una vez más, regresa de nuevo, hermosa, hermosa, hermosa, algún día. Turuduru durutu wa-pa. Turuduru durutu no no. No me dejes de amor te lo pido.

Etiquetas: [jang do]  [venus]  [hello venus]  [tempest]  [joo sang wook]  [nuest]  
Fecha Publicación: 2013-04-30T23:04:00.000-05:00
El grupo Hello Venus, debuto en mayo del 2012 con su primer mini álbum, promocionando la canción Venus con un MV lleno de mucho color, alegría, la canción es recontra pegajosa (la escucharas muchas veces), en ella se anima a los hombres a tener la valentía de declarar sin miedos sus sentimientos a esa chica que les gusta, a mi me encanto. Creo que estas seis muchachas transmitieron los sentimientos de festividad, amabilidad, ternura y mucho amor, todo lo que significa el nombre “Hel-Lo Ve-nus”. 

Ahora alguno detalles del MV. Vemos la aparición de dos grupos, uno nuevo del cual todavía no hay casi nada de información llamado Tempest, ellos aparecen vestidos de negro, otro es NU'EST quienes aparecen vestidos con sacos color fucsia, ¿y se preguntaron quien era ese chico del minuto treinta y cuatro (1.34) que baila tan lindo al lado de Yoo Young? Bueno es un nuevo cantante llamado Jang Do, todos ellos pertenecen a la misma agencia que Hello Venus, Pledis Entertainment. Otro personaje que hace su aparición es el lindo actor Joo Sang Wook, a quien hemos visto en K-dramas como One Mom and Three Dads, That Fool, Paradise Ranch, él aparece metido en un auto a donde se acerca rápidamente Nara y le deja una invitación para la “Fiesta Venus”, Joo Sang Wook sorprendido no le queda más que sonreír, con esa sonrisa que encanta. Otro detallito que habremos notado, es que en la coreografía falta una chica exactamente Yoon Jo, esto fue porque dos días antes de la filmación durante la práctica se lesiono, así que ella solo aparece en las partes donde no hay baile. Ahora si, a disfrutar de esta contagiosa canción.


Venus - Hello Venus.

Hello, you Know? 

V-I-C-T-O-R-Y girls, yea. Uuuu.

Nega i-nun-de, weto mansorio? Yo-cha mamun nega a-nun-de. Ne-ga-un wonago i-nun-de, weto kinchan-jeee? 

Cha-urika, nuuu-ku youuu? For you, youuu. I’m your venus, chelo hot, kanarul mi-kooo, ok? So cool buuu, so good buuu. I’m your venus, chondo inu, in-du derooo. 

O-o-o. V-I-C-T-O-R-Y girls. Ta-ta-ta-tatatatata. V-I-C-T-O-R-Y boy (boy) uuu.

Shake it! 

Cheku je-ton mai kasu ja-nun-gon, no-to kincha yago i-tan-gon. Nau chancha shingami chu-yo-je, chundo jimul-deee. 

Cha-urika, nuuu-ku youuu? For you, youuu. I’m your venus, chelo hot, kanarul mi-kooo, ok? So cool buuu, so good buuu. I’m your venus, chondo inu, in-duderooo.

Rap: O-o, jey. Nese preyan desul komu numangul yako shine my baby. Cutie, hottie, lovely girl, gugeni yocha girl (girl). Nano mane sarange venus, wanbioka naneye leaders. Jey my boy, nobake moru nuna yomal del-bau. 

Al-tu mal-tu kuuu-ño mando an-ta kaaa-undeee. Sosi mama rayo, i-mi choa-yo ku-deee mosu-buuun.

Chaku dega, nuuu-ku youuu? For you, youuu. You’re my hero, chelo mochin no-rul mi-dooo, ok. So cool buuu, so good buuu. I’m your venus onurun gegami cho-aaa. 

O-o-o. V-I-C-T-O-R-Y girls. Ta-ta-ta-tatatatata. V-I-C-T-O-R-Y boy uuu. 

Hello venus.

Venus - Hello Venus.

Hola, ¿tú lo sabes?

V-I-C-T-O-R-I-A chicas.

Estoy justo aquí, ¿por qué lo dudas? Sé cómo trabaja el corazón de una chica. Voy a estar animándote, ¿por qué sigues tan nervioso?

Ahora, ¿quiénes somos?  Por ti, tiii. Soy tu Venus, la más ardiente, solo confía en mí, ¿está bien? Tan genial, tan bueno. Soy tu Venus, esto me gusta, sigamos con este sentimiento.

V-I-C-T-O-R-I-A chicas.  V-I-C-T-O-R-I-A chicos (chicos).

¡Sacúdelo!

Tu sigues repitiendo tus palabras una y otra vez, eso significa que estas nervioso una vez más. La confianza es importante en los chicos, ten algo de fuerza.

Ahora, ¿quiénes somos?  Por ti, tiii. Soy tu Venus, la más ardiente, solo confía en mí, ¿está bien? Tan genial, tan bueno. Soy tu Venus, esto me gusta, sigamos con este sentimiento.

Rap: Hey. Quieres mis labios rojos y mis ojos negros mi nene. Adorable, atractiva, una chica encantadora, esta es tu chica (chica). Soy tu única y absoluta Venus de amor, soy una perfecta líder. Oye mi chico, por favor detenme solo para saber más de ti.

Tu misterioso corazón está también frustrado. Así que no seas tímido, porque ya me gustas mucho.

Ahora, ¿quiénes somos?  Por ti, tiii. Eres mi héroe, cree en ti mismo, eres genial, ¿está bien?  Tan genial, tan bueno. Soy tu Venus, tengo el presentimiento de que será un buen día.

V-I-C-T-O-R-I-A chicas.  V-I-C-T-O-R-I-A chicos.

Hola Venus.
Etiquetas: [cnblue]  [lie]  
Fecha Publicación: 2013-04-29T19:32:00.000-05:00
First Step se llamo el álbum debut de la banda coreana CNBlUE, este fue lanzado en marzo del 2011 y un mes después fue re-lanzada una edición especial limitada, que venía con un álbum de fotos de 80 páginas de la grabación de los vídeos musicales "Intuition" y "Love Girl". El álbum contenía doce canciones, tres nuevas, una canción de su álbum japonés como bonus track y ocho versiones coreanas de sus canciones japonesas, una de esas versiones es Lie, que les dejo hoy.

PEDIDO CUMPLIDO ELIZABETH.


Lie – CNBLUE (Versión coreana).

Juuu juu juuu.

Kiarul chin-ta dunmulo chin-ta, neare tamu suga omnu-nol. Chuogul tomin-tal, apumul tomin-tal, neane momul suga obtooo-rooo. Kiogul porunga nunmulo porunda, amuron kida yocha obto-rooo, etanu ne-ka-sun yo-chaaa alchi mota-geee.

Apu gerol liro ne-to (nomanul gigarigo), kuriwo monchu suga onda-pa (ochol suga omna-ba), achi-to no-rul ponelsu omna-baaa.

Porigo porado gasume charanaaa, maruchi a-nunu multe-yooo. Chi-ugo chiwodo charanaaa, apundo morul sancho-ro na-maaa. Jaruto jaru jimi ashiiin, chora-ne saran jisheniii, chamurio jamuri yoso-dooo andeee.

Juuu juu juuu.

Uru melsan dunga gasumul pago-duuun, kuri ungoga dulsu obto-rooo. Chi-cha ogane kasun yo-chaaa, alchi mota-geee.

Apu gerol liro de-to (nomanul gigarigo), kuriwo monchu suga onda-pa (ochol suga omna-ba), achi-to no-rul ponelsu omna-baaa.

Porigo porado gasume charanaaa, maruchi a-nunu multe-yooo. Chi-ugo chiwodo charanaaa, apundo morul sancho-ro na-maaa. Jaruto jaru jimi ashiiin, chora-ne saran jisheniii. Chamurio jamuri yoso-dooo andeee.

Nulbura neton kurun-pi (onyena nalga yowa), taliowa chun-koman gatun ki-de (chakuna mon-dulge), ishe toi-san nool-su omnun-jeee.

Porigo porio-to gasume charanaaa, maruchi a-nunu multue-yooo. Chi-ugo chiwodo charanaaa, apundo morul sancho-ro na-maaa. Saran-ei, nobaru saran-ei, anul sudo obso apa-dooo. Saburio jamuri oso-sooo, ne saran jamuri bulo-dooo, an-dueee.

Juuu juu juuu. Juuu juu juuu.

Mentira – CNBLUE.

Juuu juu juuu.

Borrando los recuerdos con las lágrimas, tu a quien no puedo contener en mi. Estoy alejando los recuerdos, alejando el dolor, así que no puedes permanecer en mí. Tirando los recuerdos con las lágrimas, así que no voy a tener ninguna esperanza, así que ni siquiera conocerás el anhelo de mi corazón.

Incluso si te alejo dolorosamente (solo tengo que esperar por ti), te extraño y no puedo pararlo (no puedo hacer nada al respecto), quizás todavía no puedo enviarte lejos.

Incluso si te lanzo lejos tú apareces en mi corazón, te conviertes en las lágrimas que nunca se secan. Incluso si te borro tú apareces de nuevo, te conviertes en una cicatriz del dolor. Día a día el amor que se había desvanecido, ahora ni siquiera puedo recuperar ese amor, no importa lo mucho que intente.

Juuu juu juuu.

Me trago las lágrimas y no puedo levantar la cabeza, con el anhelo de que no excaves mi corazón. Así que  incluso si le advierten a mi corazón, no se dará cuenta.

Incluso si te alejo dolorosamente (solo tengo que esperar por ti), te extraño y no puedo pararlo (no puedo hacer nada al respecto), quizás todavía no puedo enviarte lejos.

Incluso si te lanzo lejos tú apareces en mi corazón, te conviertes en las lágrimas que nunca se secan. Incluso si te borro tú apareces de nuevo, te conviertes en una cicatriz del dolor. Día a día el amor que se había desvanecido, ahora ni siquiera puedo recuperar ese amor, no importa lo mucho que intente.

Tu mirada que siempre me destroza los nervios (siempre me captura), la esperanza de que corras hacia mí (me sigues hiriendo), ahora ni siquiera puedes venir hacia mí más.

Incluso si te lanzo lejos tú apareces en mi corazón, te conviertes en las lágrimas que nunca se secan. Incluso si te borro tú apareces de nuevo, te conviertes en una cicatriz del dolor. Te amo, simplemente te amo, no puedo soportar el dolor cuando no puedo abrazarte. No importa lo duro que trate de capturarte, no importa cuántas veces te llame mi amor, no funciona.

Juuu juu juuu. Juuu juu juuu.
Etiquetas: [what are you doing today]  [hello venus]  
Fecha Publicación: 2013-04-25T22:33:00.002-05:00
What Are You Doing Today? fue el segundo mini álbum del grupo femenino Hello Venus, lanzado en diciembre del 2012, promocionando la canción que lleva ese mismo título y del cual hicieron un MV, esta fue compuesta por Kim Tae Hyun y Jo Young Soo. La canción me recuerda mucho a la de la girls generation, tiene una melodía y baile alegre muy contagioso el vídeo nos deja ver un escenario y vestuario lleno de color. El objetivo del MV era que Alice, Nara, Yoo Ara, Yoonjo, Lime y Yooyoung mostraran su lado inocente, alegre y romántico. 


What Are You Doing Today? - Hello Venus.

Hello Venus! 
Let’s start! Mmm mua. 

Onurika echone nanorul pogel wonje, jega chiki chone call, call, call. Onurika echone nanorul pogel wonje, jega chiki chone call, call, call.

Nu-ga mon-cho terio kamio o-to-ke? Siraman jedo-nan, semina micho-nan. Nu-ka pa-do u-arana o-to-ke? Bugiman jedo-nan, jelgama picho-nan.

O-nu-run ban-du shi-nol puuu-leee (yai yai yaya). Ka-man-ji ki-da ri-chin, aaa-nuleee.

Oh ba-by, hello, hello, hello. Chi-ku odini? Hello, hello, hello. Chiku mojani? O-to ke-to? So-le no-ye moook-soriii.
Oh ba-by, hello, hello, hello. O-nul mojani? Hello, hello, hello. O-nul man-nale? Ni-ga ma-cha pa-ro na-ye chooo-saraaan.

Onurika echone nanorul pogel wonje, jega chiki chone call, call, call. Onurika echone nanorul pogel wonje, jega chiki chone call, call, call.

Ne-ka mon-cho yegi jamion chon-o-te? Ochapi iro-nan, momalio nuga-nal. Ni-ga bo-gi noe gote-na o-te? Kidota man-nuna, nigote tagin-na.

Na-pu-chi a-nun nu-kin, i believe (yai yai yaya) inu-kin i-de-ro. I’m calling you.

Oh ba-by, hello, hello, hello. Chi-ku odini? Hello, hello, hello. Chiku mojani? O-to ke-to? So-le no-ye moook-soriii.
Oh ba-by, hello, hello, hello. O-nul mojani? Hello, hello, hello. O-nul man-nale? Ni-ga ma-cha pa-ro na-ye chooo-saraaan.

Hey hello, negedo daga wa-ba nancho parabua. Sole nema mito yore kukun inun kora to-ke. Nan noye pretty girl. Nan noye sweety boy. I want you take it ma boy (want you take it ma boy).

Oh ba-by, hello, hello, hello. Ne-nu nopeno. Hello, hello, hello. Ku-mu gani-yi? O-toke-na? So-le ni-o guuu-shopaaa.
Oh ba-by, hello, hello, hello. Ni-nu no-peno. Hello, hello, hello. Ma-chuso nori. Ni-ga ma-cha pa-ro na-ye chooo-saraaan.

Mmm mua.

Onurika echone nanorul pogel wonje, jega chiki chone call, call, call. Onurika echone nanorul pogel wonje, jega chiki chone call, call, call.

¿Qué Vas A Hacer Hoy? - Hello Venus.

¡Hello Venus! 
¡Vamos a empezar! Mmm mua. 

Antes que el día termine quiero verte otra vez, antes que el sol se ponga llámame, llámame, llámame. Antes que el día termine quiero verte otra vez, antes que el sol se ponga llámame, llámame, llámame.

¿Qué pasa si alguien te toma primero? Solo de pensarlo, enloquezco de celos. ¿Qué hacer contigo, si buscas algo mejor? Solo mirándote, el brillo del sol viene de ti.

Hoy seguro te llamare. No estaré quieta, ni esperare.

Oh nene, hola, hola, hola. ¿Dónde estás ahora? Hola, hola, hola. ¿Qué haces ahora? ¿Qué hago? Mi corazón se acelera con tu voz.
Oh nene, hola, hola, hola. ¿Qué harás hoy? Hola, hola, hola. ¿Quieres reunirte hoy? Si, eres tú mi primer amor.

Antes que el día termine quiero verte otra vez, antes que el sol se ponga llámame, llámame, llámame. Antes que el día termine quiero verte otra vez, antes que el sol se ponga llámame, llámame, llámame.

¿Qué importa si te hablo primero? Nadie me bloqueara, nadie me detendrá. ¿Qué piensas acerca de tú y yo juntos? Mi altura es perfecta para ti, yo soy perfecta para ti.

No se siente tan mal, yo creo en este sentimiento. Te estoy llamando ahora.

Oh nene, hola, hola, hola. ¿Dónde estás ahora? Hola, hola, hola. ¿Qué haces ahora? ¿Qué hago? Mi corazón se acelera con tu voz.
Oh nene, hola, hola, hola. ¿Qué harás hoy? Hola, hola, hola. ¿Quieres reunirte hoy? Si, eres tú mi primer amor.

Hey hola, ven aquí, mírame, mi corazón nuevamente se acelera. Bum, bum, se acelera, ¿qué debo hacer ahora? Soy tu niña bonita. Eres mi chico dulce. Quiero tenerte chico (quiero tenerte chico.

Oh nene, hola, hola, hola. Tú delante de mí. Hola, hola, hola. No es un sueño ¿verdad? ¿Qué hare? Mi corazón se acelera cuando te miro.
Oh nene, hola, hola, hola. Yo enfrente de ti. Hola, hola, hola. Estamos cara a cara. Si, eres tú mi primer amor.

Mmm mua. 

Antes que el día termine quiero verte otra vez, antes que el sol se ponga llámame, llámame, llámame. Antes que el día termine quiero verte otra vez, antes que el sol se ponga llámame, llámame, llámame.
Etiquetas: [cnblue]  [supernatural la animacion]  [in my head]  
Fecha Publicación: 2013-04-24T17:14:00.003-05:00
In My Head es la canción japonesa de la banda coreana CNBLUE. Fue escrita por Kenji Tamai y Yoshifumi Kanamaru y compuesta por Jung Yong Hwa (líder del grupo). El lanzamiento ocurrió el 19 de octubre de 2011, el mini álbum salió en 3 ediciones diferentes CD + DVD, la Edición Regular y Lawson tienda de edición limitada. Y antes de empezar a promocionar su canción en Japon los chicos tuvieron la alegría, como anuncio la agencia japonesa del grupo Warner Music Japan que "In My Head" iba a ser el tema de cierre del anime japonés "Supernatural: la animación." Ya más adelante, exactamente en marzo del 2012, la banda lanza la versión coreana de esta canción en su mini álbum Ear Fun. 
Ahora les dejo las dos versiones, y aprovecho para repetir lo que hace poco les pedí, cuando hagan su pedido y saben que la canción tiene más de una versión, digan específicamente cual quieren, les agradeceré el tener esto en cuenta.

PEDIDO CUMPLIDO ELIZABETH.



In My Head – CNBLUE (Versión Japonesa).

In my head (in my head, in my head, in my head). I know you (i know you, I know you, I know you). In my head (in my head, in my head, in my head). I know you (i know you, I know you, I know you).

The way we go and go mada mada mouto mu-kooon, beyond light. Kunu teni catch my dream bo-kuranooo yuru kino naaai omo-iii.

I wanna ma-asu kuna jika ri-deee. I wanna dareka owa lawa seta i-neee. I wanna sore sore-no kono kokoro o-i-ma kasa-neee janaaa.

Here in my head, sou souwo jaruka koe te-ku. In my head, tukame ekaito gasmi lai. Oh in my head, sou taina taremo shira nai. In my head, my head, kila meki nufe tai-a. In my head, ka-sento kanose sherun tete. In my head, son-lenwa sekna kuo ana negai. Oh in my head, istate bokura kono mama. In my head, my head, janka nakumo tai yumeiyo in my head.

The way we go and round na-ra unda kage gayu-reee nabi kuyo. Sono meni i feel here bo-kurano magirano naaai yume-booo.

I wanna chiga u-irro-no koko-looo. I wanna jito chunina atato kiwaaar. I wanna toun-na nami damo kibo uto yu-u aseniii kawaaa.

Here in my head, sansato terasu jikarini. In my head, ash-taye mukaeto ao-rare. Oh in my head, jibi-ke juwishe poru koe. In my head, my head, kankaye kino mo-kou. In my head, kasega nagareru shu-unka. In my head, bokura nanio kandin rero. Oh in my head, mo-oto jadaka doma made. In my head, my head, burero koto nai kiboyo in my head.

Here in my head, sansan-na muku ino jateni. In my head, susu-ne egaita onash mirai. Oh In my head, sou dailar talemo shida lai. In my head, my head, kila mekine jetei. In my head, ka-sento kanose sherun tete. In my head, son-lenwa sekna kuo ana negai. Oh in my head, istate bokura kono mama. In my head, my head, janka nakumo tai yumeiyo in my heaaad.

Jata kala momade, in my head, mi head, bureru koto nai kiboyo in my heaaad.

I know you. Jakala kumaita yumeiyo in my head. I know you. Kureno koto nai kiboyo in mi heaaad.



In My Head – CNBLUE (Versión Coreana).

In my head (in my head, in my head, in my head) i know you (i know you, I know you, I know you). In my head (in my head, in my head, in my head). I know you (i know you, I know you, I know you).

Odu gunchan tel-ku-ku gosesooo, pichu kidariooo, piyon light. Tuiyo kenema un-so ku-anesooon, pichi buso-chooo nara-gaaa.

I hope now ondo sogeso malbi shu-giii.I hope now kamum sogeso nalchocho chu-giii. I hope now oro butun ne kasumul tugo wochin-ge, tewo-shooo isheee.

Here in my head, kewocho moncho borin nema murin. In my head, chabacho bichon ori nunde momu. Oh in my head, balkiocho neka sunso kurincha. In my head, my head, nama shima kuson nawo-ne. In my head, taliosho nega iku nundero. In my head, narasho kumutu marul mochoke. Oh in my head, midocho mejun-du mishiño mori. In my head, my head, naltugo kima turon chu-ron in my head.

Yoncho chin-chu sa-bil pa-ra bomio tabul kitariooo tuson mowa. Ulko inun-ne kun-so-kuuu aneso pichu cho-cha-sooo kalio-gaaa.

I hope now joyon so-ge-so nalkue-chooo. I hope now palan janu-ne yakan mosu-buuul. I hope now kasumul tago juru nunaye non-buru takaneee isheee.

Here in my head, kewocho moncho borin nema murin. In my head, chabacho bichon ori nunde momu. Oh in my head, balkiocho neka sunso kurincha. In my head, my head, nama shima kuson nawo-ne. In my head, taliosho nega iku nundero. In my head, narasho kumutu marul mochoke. Oh in my head, midocho mejun-du mishiño mori. In my head, my head, naltugo kima turon chu-ron in my head.

Here in my head, kurioba somio name kundurul. In my head, chikioba nega irul modun go-turu. Oh in my head, paraba tuko unno chichuru. In my head, my head, choku turo jamal gomata. Oh in my head, taliocho ne morisok chapioro. In my head, naracho kumutu marul mochoke. Oh in my head, midocho mejun-du mishiño mori. In my head, my head, naltugo kima turon chu-ron in my head.

Noltugo keman dururu. In my head, my head, chokurul mulno mona raba, in my head.

I know you. Nalturo kimo turon churon in my head. I know you. Choguru mulno mona raga, in my head.

En Mi Cabeza – CNBLUE.

En mi cabeza (en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza) te conozco (te conozco, te conozco, te conozco). En mi cabeza (en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza) te conozco (te conozco, te conozco, te conozco).

A medida que avanzamos, solo nos queda ir más allá de la luz. Con mis propias manos alcanzare mi sueño, es mi deseo inquebrantable.

Espero ahora llegar directamente hacia la luz. Espero ahora hacer sonreír a alguien. Espero llegara a cada corazón y liberarlos ahora.

Aquí en mi cabeza, todo esto va más allá de la imaginación. En mi cabeza, debemos seguir el destino que imaginamos. Oh en mi cabeza, nadie sabe las cosas grandiosas que imagino. En mi cabeza, mi cabeza, se enciende la chispa del deseo. En mi cabeza, yo creo en nuestras capacidades. En mi cabeza, se que es un deseo difícil de alcanzar. Oh en mi cabeza, se que seguiremos siendo los mismos. En mi cabeza, mi cabeza, este es un sueño frágil y doloroso en mi cabeza.

La forma en que vamos y nos enfrentamos se refleja en el enemigo. Sin duda lo siento aquí, puedo ver nuestros sueños.

Espero ahora ver los diferentes colores de sus corazones. Espero ahora que nos volvamos uno solo. Espero ahora convertir las lágrimas derramadas en esperanza.

Aquí en mi cabeza, los destellos de luz nos iluminan. En mi cabeza, nos iluminan para enfrentar el mañana. Oh en mi cabeza, dejo elevar el sonido de mi voz. En mi cabeza, mi cabeza, iremos más allá del resplandor. En mi cabeza, cuando el viento sopla es el momento. En mi cabeza, se cuales serán nuestros sentimientos. Oh en mi cabeza, sé que descubriremos más. En mi cabeza, mi cabeza, se que la esperanza jamás se apartara en mi cabeza.

Aquí en mi cabeza, dibuja un claro cuadro de mis sueños. En mi  cabeza, vigila todo lo que realizare. Oh en mi cabeza, mira mi ardiente carrera. En mi cabeza, mi cabeza, da un paso hacia el final. En mi cabeza, yo creo en nuestras capacidades. En mi cabeza, se que es un deseo difícil de alcanzar. Oh en mi cabeza, se que seguiremos siendo los mismos. En mi cabeza, mi cabeza, este es un sueño frágil y doloroso en mi cabeza. 

Es un sueño frágil y dolorosoEn mi cabeza, mi cabeza, se que la esperanza jamás se apartara en mi cabeza.

Te conozco. Es un sueño frágil y doloroso en mi cabeza. Te conozco. Se que la esperanza jamás se apartara en mi cabeza.
Etiquetas: [im sorry]  [cnblue]  
Fecha Publicación: 2013-04-23T12:05:00.000-05:00
I'm Sorry es la canción promocional del cuarto mini álbum del grupo CNBLUE, llamado "Re:Blue", puesto a la venta en enero del 2013, esta canción fue escrita y compuesta por el líder Yonghwa, el álbum significa un nuevo comienzo para el grupo. La canción llego a la listas de Álbumes Mundiales de Billboard en los Estados Unidos. 


El MV de I'm Sorry fue filmado en Londres, ahí se puede apreciar a los cuatro integrantes del grupo fastidiados, saturados por diferentes circunstancias. Jung Yong Hwa harto de escuchar por su celular a su ex-novia repitiendo un “lo siento” sin sentimientos, tira el celular al suelo destrozándolo. Lee Jong Hyun quien se le ve con intención de tocar su guitarra en un lugar público es sacado de mala forma por unos guardias, fastidiado por el momento tira la pieza que lo ayuda a tocar ese instrumento conocido como plectro (púa, uña o uñeta). Kang Min Hyuk es provocado en un bar, molesto tira una silla contra la botella y el vaso, lo que le causa un corte en su mano, cubriéndoselo con una venda que después tira con furia. Y por último tenemos a Lee Jung Shin, quien tiene a su costado un lindo ramo de rosas, pero a su lado hay una mujer que a mi parecer  es la novia que ha hecho algo malo, tal vez engañarlo y le está pidiendo desesperada una oportunidad, él solo atina a voltearse agarrar una rosita y el resto se lo tira a la chica, aunque después esa rosa también es tirada como un recuerdo amargo que se quiere olvidar. Me encanto la canción y el vídeo, ¿y a ustedes?

PEDIDO CUMPLIDO CHARLEEN Y ELIZABETH.


I'm Sorry – CNBLUE.

Hablado: It’s over, i’m sorry. 

Do it, do it, do it now. Do it, do it, do it now. 

Mora-kou? Nanima morugo geso. Nashe ta-muuun nimarrul moru geso, wanchani mi-cho-so, shonshario mi-cho-so, are you crazy (are you crazy). 

Kanda-kooo sulpun choñongi malgo, tonan dakooo pinkieto kuman mare, wanchani mi-cho-so, shonshario mi-cho-so, are you crazy (i’m really want you to get away). 

Nimaaa tima maren, guchaaa kaun maren: I’m sorry (i’m sorry), i’m sorry (i’m sorry). Saran anda domi, nabake obta domi, ooo kuroto kuron goyi mario. 
Ni-iii biore maren, gu-taaan tayan maren: I’m sorry (i’m sorry), you tell me sorry (you tell me sorry).  Moduga piooo ne-to, nomanun nan-ni ranmal, ooo nuguna mara-nun keron ponan maril po-ña. 

Ponpona nui janmadi, ukinun nui janmadi (i’m sorry, i’m sorry). Chachun nanui janmadi, jakanan nui janmadi (o o back to me, i’m so crazy). 

Nara-kou, noege chonbu dachun nayon nun-deee, kokchagi tonan dago, wanchoni mi-cho-so shonshario mi-cho-so, are you crazy (are you crazy).

Kara-gooo, maunda tonan saran, ponun da-kooo, toisan chachi ana, wanchoni mi-cho-so, shonshario mi-cho-so, are you crazy (i’m really want you to get away). 

Nimaaa tima maren, guchaaa kaun maren: I’m sorry (i’m sorry), i’m sorry (i’m sorry). Saran anda domi, nabake obta domi, ooo kuroto kuron goyi mario.
Ni-iii biore maren, gu-taaan tayan maren: I’m sorry (i’m sorry), you tell me sorry (you tell me sorry). Moduga piooo ne-to, nomanun nan-ni ranmal, ooo nuguna mara-nun keron ponan maril po-ña. 

Ponpona nui janmadi, ukinun nui janmadi (i’m sorry, i’m sorry). Chachun nanui janmadi, jakanan nui janmadi (o o back to me, i’m so crazy).

Nima uuu-ne kato muno-shooo, nima ruuu-ja nuldo muno-chooo. Amon ga-tu ni-mal, tuke shiro chebal ooo nou nooou. 

Nekui kaye ulin, nenka sume bakin: I’m sorry (i’m sorry), i’m sorry (i’m sorry). Saran achiii malkol, mochu china malkol, ooo iroke nama napu chara. 
Nechuuu nunel choksi, neshin chage bakin: I’m sorry (i’m sorry), you tell me sorry (you tell me sorry). Tashi nuna nale, chubo dona aaa-nale, ooo noye keshi woton kuron nunan saran tawi. 

Charinan nui janmadi, nenchona nui janmadi (i‘m sorry, i‘m sorry). Sanchonan nui janmadi, sudiso nui janmadi (o o back to me, i’m so crazy).

Lo Siento – CNBLUE.

Hablado: Se acabo, lo siento.

Hazlo, hazlo, hazlo ahora. Hazlo, hazlo, hazlo ahora.

¿Qué dijiste? No te entiendo. No te entiendo cuando dices que no te gusto, estas completamente loca, date cuenta, estás loca (estás loca).

Deja de actuar triste mientras te vas, deja de dar excusas mientras te vas, estas completamente loca, date cuenta, estás loca (realmente quiero que te vayas).

Tus últimas palabras, esas frías palabras fueron: Lo siento (lo siento), lo siento (lo siento). Dijiste que me amabas, dijiste que era el único para ti, pero todas fueron mentiras.
Tus palabras de despedida, esas audaces palabras fueron: Lo siento (lo siento), me dices lo siento (me dices lo siento). Tú dijiste que aunque todo el mundo cambiara, tú nunca lo harías, pero esas fueron solo palabras típicas que cualquiera puede decir.

Tus insensibles palabras, tus ridículas palabras (lo siento, lo siento). Tus palabras me incomodan, tus palabras me molestan (oh oh regresa a mí, estoy demasiado loco).

Fui yo, fui yo quien te dio todo, pero derrepente me dejas, estas completamente loca, date cuenta, estás loca (estás loca).

Solo déjame, tu corazón me dejo por completo, te dejare ir, no me aferrare a ti más, estas completamente loca, date cuenta, estas locas (realmente quiero que te vayas).

Tus últimas palabras, esas frías palabras fueron: Lo siento (lo siento), lo siento (lo siento). Dijiste que me amabas, dijiste que era el único para ti, pero todas fueron mentiras.
Tus palabras de despedida, esas audaces palabras fueron: Lo siento (lo siento), me dices lo siento (me dices lo siento). Tú dijiste que aunque todo el mundo cambiara, tú nunca lo harías, pero esas fueron solo palabras típicas que cualquiera puede decir.

Tus insensibles palabras, tus ridículas palabras (lo siento, lo siento). Tus palabras me incomodan, tus palabras me molestan (oh oh regresa a mí, estoy demasiado loco).

Me derrumbo por tus palabras una vez más, los cielos caen por tus palabras también. Tus palabras son como una pesadilla, no las quiero escuchar por favor oh no no.

Las palabras que resuenan en mis oídos, que se clavan en mi corazón: Lo siento (lo siento), lo siento (lo siento). No debí haberte amado, no debí haberte dado mi corazón, soy el único que salió herido.
Las palabras que humedecen mis ojos, que se clavan en mi corazón: Lo siento (lo siento), me dices lo siento (me dices lo siento). Nunca haré esto de nuevo, no quiero hacer esto de nuevo, este amor común que fue tan fácil para ti.

Tus crueles palabras, tus frías palabras (lo siento, lo siento). Tus aterradoras palabras, tus amargas palabras (oh oh regresa a mí, estoy demasiado loco).
Etiquetas: [still in love]  [cnblue]  [album ear fun]  
Fecha Publicación: 2013-04-16T17:46:00.001-05:00
El grupo CNBLUE en marzo del 2012 saco su tercer mini álbum llamado Ear Fun, y la canción promocional fue “Still in love”, esa es la canción que les dejo ahora. Fue compuesta por el líder del grupo Jung Yong Hwa. En el MV podemos apreciar a los chicos en el proceso de grabación de esta canción sencilla, pero llena de mucho estilo, es por eso que a los pocos días de ser lanzado el vídeo en youtube supero el millón de visitas. Como habrán notado lo que distingue a estos chicos es que no hacen coreografías, no bailan. En algún momento se les pregunto si alguna vez lo harían, su respuesta fue: “Nunca vamos a bailar. Queremos que nuestra imagen sea el de una banda que toca instrumentos. Queremos tener nuestro propio color como banda y queremos que esa imagen sea CNBLUE”. Me encanto la respuesta, me encanta su estilo, sus canciones, me encanta CNBLUE. ¿Y a ustedes?

PEDIDO CUMPLIDO ELIZABETH.  


Still In Love – CNBlue.

Trabira birrap osta ostabira. Estra bira birrap osta ostabira. You’re my love.  

Kinbamu chan-mo bi-run-ta, kurinda to-nan nan nan naaan. Onal-dou dunmulchan a-pon-ta, jansu shio bunga: you’re my love. 

Estra bira birrap osta ostabira. Love you, love you, love you, my love. Estra bira birrap osta ostabira. I want your love. 

A-pun sa-ran-aaa, sabeyun du-nan na-puta, chabu-ñooo e-so ba-to, sorio-si, toapa ondaaa. Su-rin sa-ran-aaa, togu sonkin du-suri-taaa. Usunio je-so ba-to, ario na-ke surio ondaaa-naaan. 

Onulto achimun bon-ga, kurinda to-nan nan nan naaan. Mirioni tashimil lio on-da, achuik saran anda. You’re my love. 

Estra bira birrap osta ostabira. Love you, love you, love you, my love. Estra bira birrap osta ostabira. I want your love. 

A-pun sa-ran-aaa, sabeyun du-nan na-puta, chabu-ñooo e-so ba-to, sorio-si, toapa ondaaa. Su-rin sa-ran-aaa, togu sonkin du-suri-taaa. Usunio je-so ba-to, ario na-ke, surio ondaaa-naaan.

Na-pun sa-ran-a, pulodo de-da-to ob-ta (de-da-to ob-sooo). Chaburion e-won je-to, nencho na-ge tora sonda (tora sondaaa). Na-pun sa-ran-aaa, yongi choron to-na kun-daaa (tona ga-nun-nooo), sonpu-do cha-ba wa-tooo, onu-se-no, tona gandaaa-naaa.

Aun Enamorado – CNBLUE.

Trabira birrap osta ostabira. Estra bira birrap osta ostabira. Eres mi amor.

Esta noche no puedo dormir, vienes de nuevo a mi cabeza. Hoy de nuevo contengo las lágrimas, y dejo escapar un suspiro: eres mi amor.

Estra bira birrap osta ostabira. Te amo, te amo, te amo, mi amor. Estra bira birrap osta ostabira. Quiero tu amor.

Mi doloroso amor, duele como si me cortara la piel, trato de aguantar, pero en silencio, sigue doliendo. Mi desgastado amor, es tan amargo como tomar veneno. Trato de sonreír, pero hacerlo, duele ligeramente.

Hoy de nuevo veo amanecer, vienes de nuevo a mi cabeza. Recuerdos pasados vuelven de nuevo, todavía te amo. Eres mi amor.

Estra bira birrap osta ostabira. Te amo, te amo, te amo, mi amor. Estra bira birrap osta ostabira. Quiero tu amor.

Mi doloroso amor, duele como si me cortara la piel, trato de aguantar, pero en silencio, sigue doliendo. Mi desgastado amor, es tan amargo como tomar veneno. Trato de sonreír, pero hacerlo, duele ligeramente.

Mi dañino amor, te llamo pero no recibo respuesta (no recibo respuesta). Te pido poder aferrarme a ti, pero fríamente me das la espalda (la espalda). Mi dañino amor, tú te estás llendo como el vapor (como el vapor), extiendo mi mano para agarrarte, pero en alguna manera, ya me dejaste.
Etiquetas: [album always]  [lies]  [big bang]  
Fecha Publicación: 2013-04-16T08:09:00.000-05:00
Lies pertenece al primer trabajo discográfico de Big Bang llamado Always, que se lanzo en agosto del 2007. Esta y otras más fueron compuestas y escritas por el líder G-Dragon, uno de los integrantes de este grupo. Al principio G-Dragon pensó que Lies sería una canción para su debut como solista, pero el director vio más conveniente que sea todo el grupo que lo cantara y no se equivoco, porque Lies se convirtió en una de las canciones que llevo al grupo coreano a su éxito internacional.

PEDIDO CUMPLIDO SARA. 


Lies - Big Bang.

Hablado: Yoseo? Yoseo? (suspiro)

Yeah, love is pain. Dedicated to all my brokenhearted people (come again). One's old a flame, just scream my name. And i'm so sick of love songs. Yeah, i hate damn love songs. Memento of ours, ko-che-mua. 

Rap: Ishen banbika ne-yo-wa nete-duwa, choyen gio ku-te decho ke-na. Nobshi gasa sui te-kou, tachin mepado wochosu obta-kou. Motana sudoma shigou, sotana man-banse chowa bado. Shi-do no noraru chi-do bi-do, chebari kejachala gou (shima-ga).

Nomun megin mosubi bon-inchi ana, nomal gucha gorichi ana, torun sai-go ship-chi-na.

Rap: Yeah, yo-kak-te, yol-ba-ke, nisenga kedora bori ko-kak-te. Bogo shi-pute, posuga ob-te, modu kuk-nakte, i'll be right there. 

I'm so sorry, but i love you, daga yin-ma. Iya molas sogi yeya karas-so nigopi. I'm so sorry, but i love you, naka ro-ma japine nado moruge nolto namo ne-chi-ma. 
I'm so sorry, but i love you, daga yin-ma. I'm so sorry (sorry), but i love you (I love you more and more). I'm so sorry, but i love you, nare to-na chonchone iyi yu-lule, nega apa sui-ke.

Dawi eso pulo waton nemodun gerl dabachin no-rreee (no-rreee). (Saran durun moru ge-cho). Narun on-ya ku-abu-do amudou mooo-leee (wua wua wua). (Kure nega jeton maren gochi-ma). 

Joyonan yechin weto-rri, kesoge jeme-nun ne-kori. Chumore soge kogi kogi, chobodu irorun yanga cho-ki (hey). 

(Wua wua wua). Non dodu nayo-mar burunun subwa-do, (wua wua wua). Nari tala chule (warri) chenda usolon kiu-de (wou). 

I'm so sorry, but i love you, daga yin-ma. Iya molas sogi yeya ara-so nigopi. I'm so sorry, but i love you, naka ro-ma japine nado moruge nolto namo ne-chi-ma. 
I'm so sorry, but i love you, daga yin-ma. I'm so sorry (sorry), but i love you (I love you more and more). I'm so sorry, but i love you, nare to-na chonchone iyi yu-lule, nega apa sui-ke. 

Ooo o o ooo ooo. Motuke komi-ke. Ooo o o ooo ooo. Igo pakeyan duenan na-raso. Drop that babe. 
Ayito norumo niii-yo, ani pionsen egado chugoso ka-yi-do yeee. Nega chusancho amuuu-ru nunyi? Bijan-je, amugoto je-gun-ge job-nunaaa na-ra-so. 

I'm so sorry, but i love you, daga yin-ma. Iya molas sogi yeya ara-so nigopi. I'm so sorry, but i love you, naka ro-ma japine nado moruge nolto namo ne-chi-ma. 
I'm so sorry, but i love you, daga yin-ma. I'm so sorry (sorry), but i love you (I love you more and more). I'm so sorry, but i love you, nare to-na chonchone iyi yu-lule, nega apa sui-ke, bye, bye.

Mentiras - Big Bang.

Hablado: ¿Hola? ¿Hola? (suspiro)

(Si) amor es dolor. Dedicado a toda mi gente con el corazón roto (vamos de nuevo). Mi antiguo amor me llama, solo grita mi nombre. Y estoy tan harto de las canciones de amor. Si, odio las malditas canciones de amor. Recuerdos de nosotros, mentiras.

Rap: Tarde en la noche la lluvia cae, y mis recuerdos te traen de regreso. Me prometí a mi mismo que podría vivir, pero no puedo evitarlo. No puedo dejar de bebe alcohol, tratando de llenar mi corazón vació  Los días sin ti son tan largos, ruego para  que te pueda olvidar (es una mentira).

Sin ti no puedo sonreír, ni siquiera puedo derramar lágrimas, no quiero vivir más.

Rap: Si, es una estupidez pero me está molestando, me estoy volviendo loco pensando en ti. Te echo de menos, pero no puedo verte, cuando todo termine, yo voy a estar ahí.

Lo siento mucho, pero te amo, todo es mentira. Yo no sabía, pero ahora sé que te necesito. Lo siento mucho, pero te amo, yo no lo sabía y en mi ira te aleje con todas esas palabras hirientes.
Lo siento mucho, pero te amo, todo es mentira. Lo siento mucho (lo siento), pero te amo (te amo más y más). Lo siento mucho, pero te amo, déjame y olvida lentamente, de ese modo yo puedo estar sufriendo.

Puse mi todo en esta canción que te dedico a ti (a ti). (Otras personas probablemente no saben). Estoy solo para que nadie se dé cuenta. (Es cierto, las palabras que dije fueron mentira).

Un solitario olvidado, vagando en medio de todo con mi melancolía. Tú nota de separación esta arrugada dentro de mi bolsillo (hey).

Mi habito de llamarte y preguntar donde estas. Voy a cambiar, ahora reiré de todo.

Lo siento mucho, pero te amo, todo es mentira. Yo no sabía, pero ahora sé que te necesito. Lo siento mucho, pero te amo, yo no lo sabía y en mi ira te aleje con todas esas palabras hirientes.
Lo siento mucho, pero te amo, todo es mentira. Lo siento mucho (lo siento), pero te amo (te amo más y más). Lo siento mucho, pero te amo, déjame y olvida lentamente, de ese modo yo puedo estar sufriendo.

Ooo o o ooo ooo. Espero que todo sea un sueño. Ooo o o ooo ooo. Porque no puedo hacer nada más que esto. Suelta esa cosa.
Aun no te puedo olvidar, no así será por siempre, incluso después de mi muerte. Las cicatrices que te hice se han curado, ¿verdad? Lo siento, porque no pude hacer nada por ti.

Lo siento mucho, pero te amo, todo es mentira. Yo no sabía, pero ahora sé que te necesito. Lo siento mucho, pero te amo, yo no lo sabía y en mi ira te aleje con todas esas palabras hirientes.
Lo siento mucho, pero te amo, todo es mentira. Lo siento mucho (lo siento), pero te amo (te amo más y más). Lo siento mucho, pero te amo, déjame y olvida lentamente, de ese modo yo puedo estar sufriendo, adiós, adiós.
Etiquetas: [cnblue]  [love]  
Fecha Publicación: 2013-04-11T18:36:00.000-05:00
La banda CNBLUE en mayo del 2010 nos trajeron su segundo mini álbum llamado Blue Love, que incluía seis canciones, una de ellas es "LOVE", una canción de rock moderno con guitarra acústica y eléctrica, mezclado con ritmo shuffle, este es un ritmo musical vinculado al blues y el jazz, eso es love, una canción con un ritmo elegante, fresco y pegajoso. En el MV se puede ver que el grupo entra a un bar supuestamente a pasarla bien, pero pronto se dan cuenta que el ambiente esta aburrido, así que se proponen alegrar el lugar cantando "love", y si que logran eso y más, pues con ese ritmo tan refrescante nos ponen felices a todos los que la escuchamos. Me encanto la canción, ¿y a ustedes?

PEDIDO CUMPLIDO ELIZABETH Y AQUILES.


Love – CNBLUE.

Yea, C(si)N(en) to the blue (that's right). To the sky high, get’em high. Yes, we ready to go. 

Taga kedo chaga kemarul ja-paaa, nalto nalsu i-ta-kouuu, kumarun mis, mis, oh mistake everybody got it, lalalala. 

Tik tik tok tok dunburu toroyo digi digi bab bab to the sound, yuri yoga koron busochin, uri ture break it now. 

Januri o-ka luro sarira ruran-niii? Kumaru bi-nusu nobsooo.

Tell me why, why, why noman wonako itan-na. No bye, bye, bye, kuron supun marun nayi-maaa. I can try, try, try tashi tora onda miooon. You know, i want get, get, get your love. 

Love, love, love. Everybody clap, clap, clap. I want you back to me. Kumeso dato ne sonul chabton kutero dora gago she-pun-de-jey.
Love, love, love. Everybody clap, clap, clap. I want you back to me. Kumeso dato tora onda mion, sesan inda gashin doka tu-te-te. 

Ou ou degan wona nungon. I wanna go back kanke dakun terooo. Onuldo miss, miss, missing you. Everybody got it, lalalala. 

Tik tik tok tok in-muru toroyo digi digi bab bab to the sound, kasumi tido chinu na-pu-eee, uri ture break it now. 

Jaru manda naruman saran sui kiriii, iroke ewon jasha-naaa. 

Hold me, cry, cry, cry. Ne moksori andu lini? Oh, hi, hi, hi, meil noman chako inun-deee. Tell me lie, lie, lie, tashi tora onda-gooo. You say i want get, get, get your love. 

Love, love, love. Everybody clap, clap, clap. I want you back to me. Kumeso dato ne sonul chabton, kutero dora gago she-pun-de-jey.
Love, love, love. Everybody clap, clap, clap. I want you back to me. Kumeso dato tora onda mion, sesan inda gashin doka tu-te-te.

Yeah, we make you higher, i'm ready for this. C(si)N(en) BLUE microphone, check wa awa awa one two.

Ashi tonol burumion talio kuke tun-deee. Ibiorul midul sunob-sooo.

Tell me why, why, why noman wonako itan-na. No bye, bye, bye, kuron supun marun nayi-maaa. I can try, try, try tashi tora onda miooon. You know, i want get, get, get your love.

Hold me, cry, cry, cry (yeah). Ne moksori andu lini? (right here). 

Rap: Nunu kamatou kiru makato niga boigo nimok sori ketul linun-de. 

Tell me lie, lie, lie, tashi tora onda-gooo. You say i want get, get, get your love. 

Love, love, love. Everybody clap, clap, clap. I want you back to me. Kumeso dato ne sonul chabton, kutero dora gago she-pun-de-jey. 
Love, love, love. Everybody clap, clap, clap. I want you back to me. Tanesho ga-tou janke andamion, sesan inda gashin doka tu-te-te. Love, love, love.

Amor – CNBLUE.

Yea, CN to the blue (eso es correcto). Para llegar al cielo, debes esforzarte. Sí, estamos dispuestos a llegar.

Me dices cruelmente, muy cruelmente, que tú me puedes dejar, esas palabras son una gran equis, equis, oh equivocación, todo el mundo lo sabe, lalalala.

Tik tik tok tok caen las lágrimas digi digi bab bab con el sonido, destrozado como piezas de vidrio, tu y yo rompemos ahora.

¿Has dicho que nuestro amor fue separado por los cielos? Me resisto a creerte eso.

Dime porque, porque, porque solo te quiero a ti. Adiós, adiós, adiós, no digas esas tristes palabras. Puedo tratar, tratar, tratar si vuelves a mí. Tú sabes, que quiero tener, tener, tener tu amor.

Amor, amor, amor. Todos aplaudan, aplaudan, aplaudan. Quiero que vuelvas a mí. Quiero volver a los días en los que tomaba tu mano hasta en mis sueños.
Amor, amor, amor. Todos aplaudan, aplaudan, aplaudan. Quiero que vuelvas a mí. Si estuviéramos aunque sea solo un segundo juntos, me sentiría como el rey de este mundo.

Oh oh lo que quiero. Lo que quiero es volver al tiempo en que estábamos juntos. Hoy estoy extra, extra, extrañándote. To el mundo lo sabe, lalalala.

Tik tik tok tok caen las lágrimas digi digi bab bab con el sonido, con este dolor que rompe mi corazón, tu y yo rompemos ahora.

Oro para que volvamos a amarnos algún día, aunque sea solo un día.

Abrázame, llora, llora, llora. ¿Puedes oír mi voz? Oh, hola, hola, hola, aun sigo buscándote todos los días. Dime una mentira, mentira, mentira, di que volverás a mí. Tú dices que quiero tener, tener, tener tu amor.

Amor, amor, amor. Todos aplaudan, aplaudan, aplaudan. Quiero que vuelvas a mí. Quiero volver a los días en los que tomaba tu mano hasta en mis sueños.
Amor, amor, amor. Todos aplaudan, aplaudan, aplaudan. Quiero que vuelvas a mí. Si estuviéramos aunque sea solo un segundo juntos, me sentiría como el rey de este mundo.

Yeah, te llevaremos a lo más alto, estoy listo para eso. CNBLUE al micrófono, probando uno dos.

Sé que si te llamara vendrías corriendo hacia mí. No puedo creer en tu adiós.

Dime porque, porque, porque solo te quiero a ti. Adiós, adiós, adiós, no digas esas tristes palabras. Puedo tratar, tratar, tratar si vuelves a mí. Tú sabes, que quiero tener, tener, tener tu amor.

Abrázame, llora, llora, llora (si). ¿Puedes oír mi voz? (aquí).

Rap. Aun cuando cierro mis ojos y tapo mis oídos te veo claramente y puedo oírte.

Dime una mentira, mentira, mentira, di que volverás a mí. Tú dices que quiero tener, tener, tener tu amor.

Amor, amor, amor. Todos aplaudan, aplaudan, aplaudan. Quiero que vuelvas a mí. Quiero volver a los días en los que tomaba tu mano hasta en mis sueños.
Amor, amor, amor. Todos aplaudan, aplaudan, aplaudan. Quiero que vuelvas a mí. Si estuviéramos aunque sea solo un segundo juntos, me sentiría como el rey de este mundo. Amor, amor, amor.